Analysis of “narastiṣṭhettanamuktatvamudāhṛtam”

Note: this is an experimental feature and shows only the first possible analysis of the sentence. If the system was successful in translating the segment, you will see of which words it is made up of, generally consisting of Nouns, Pronouns, Verbs, Participles and Indeclinables. Click on the link to show all possible derivations of the word.

Grammatical analysis of the Sanskrit text: “narastiṣṭhettanamuktatvamudāhṛtam”—

  • naras -
  • nara (noun, masculine)
    [nominative single]
    nṛ (noun, masculine)
    [nominative plural], [vocative plural]
  • tiṣṭhet -
  • sthā (verb class 1)
    [optative active third single]
  • tanam -
  • tana (noun, neuter)
    [adverb], [nominative single], [accusative single]
    tanā (noun, feminine)
    [adverb]
  • uktatvam -
  • uktatva (noun, neuter)
    [adverb], [nominative single], [accusative single]
  • udāhṛtam -
  • udāhṛta (noun, masculine)
    [adverb], [accusative single]
    udāhṛta (noun, neuter)
    [adverb], [nominative single], [accusative single]
    udāhṛtā (noun, feminine)
    [adverb]

Extracted glossary definitions: Nara, Nri, Tana, Uktatva, Udahrita

Alternative transliteration: narastishthettanamuktatvamudahritam, narastisthettanamuktatvamudahrtam, [Devanagari/Hindi] नरस्तिष्ठेत्तनमुक्तत्वमुदाहृतम्, [Bengali] নরস্তিষ্ঠেত্তনমুক্তত্বমুদাহৃতম্, [Gujarati] નરસ્તિષ્ઠેત્તનમુક્તત્વમુદાહૃતમ્, [Kannada] ನರಸ್ತಿಷ್ಠೇತ್ತನಮುಕ್ತತ್ವಮುದಾಹೃತಮ್, [Malayalam] നരസ്തിഷ്ഠേത്തനമുക്തത്വമുദാഹൃതമ്, [Telugu] నరస్తిష్ఠేత్తనముక్తత్వముదాహృతమ్

If you like this tool, please consider donating: (Why?)

Donate on Patreon Donate on Liberapay

Like what you read? Consider supporting this website: