Grammatical analysis of Sanskrit segment
Analysis of “namassparśamayātmane”
Note: this is an experimental feature and shows only the first possible analysis of the sentence. If the system was successful in translating the segment, you will see of which words it is made up of, generally consisting of Nouns, Pronouns, Verbs, Participles and Indeclinables. Click on the link to show all possible derivations of the word.
Grammatical analysis of the Sanskrit text: “namassparśamayātmane”—
- namas -
-
namas (noun, masculine)[compound], [vocative single]namas (noun, neuter)[compound], [nominative single], [vocative single], [accusative single]nama (noun, masculine)[nominative single]
- sparśam -
-
sparśa (noun, masculine)[adverb], [accusative single]sparśa (noun, neuter)[adverb], [nominative single], [accusative single]sparśā (noun, feminine)[adverb]
- ayāt -
-
aya (noun, masculine)[adverb], [ablative single]√yā (verb class 2)[imperfect active third single]
- mane -
-
mana (noun, masculine)[locative single]manā (noun, feminine)[nominative dual], [vocative single], [vocative dual], [accusative dual]
Extracted glossary definitions: Nama, Namas, Sparsha, Aya, Mana
Alternative transliteration: namassparshamayatmane, namassparsamayatmane, [Devanagari/Hindi] नमस्स्पर्शमयात्मने, [Bengali] নমস্স্পর্শমযাত্মনে, [Gujarati] નમસ્સ્પર્શમયાત્મને, [Kannada] ನಮಸ್ಸ್ಪರ್ಶಮಯಾತ್ಮನೇ, [Malayalam] നമസ്സ്പര്ശമയാത്മനേ, [Telugu] నమస్స్పర్శమయాత్మనే
Sanskrit References
“namassparśamayātmane” in the Sanskrit language represents a word or a combination of words (such as Nouns, Adjectives, Pronouns, etc.). This section shows references to Sanskrit literature where this segment of Sanskrit text occurs, by literally searching for this piece of text.
Verse 7.1.12.42 < [Chapter 12]
If you like this tool, please consider donating: (Why?)