Analysis of “naikatathāgataśāsanasaṃdhāraṇāya”

Note: this is an experimental feature and shows only the first possible analysis of the sentence. If the system was successful in translating the segment, you will see of which words it is made up of, generally consisting of Nouns, Pronouns, Verbs, Participles and Indeclinables. Click on the link to show all possible derivations of the word.

Grammatical analysis of the Sanskrit text: “naikatathāgataśāsanasaṃdhāraṇāya”—

  • naikata -
  • naikata (noun, masculine)
    [compound], [vocative single]
    naikata (noun, neuter)
    [compound], [vocative single]
  • thā -
  • tha (noun, masculine)
    [compound], [vocative single]
    tha (noun, neuter)
    [compound], [vocative single]
  • agata -
  • agata (noun, masculine)
    [compound], [vocative single]
    agata (noun, neuter)
    [compound], [vocative single]
    ag (verb class 1)
    [imperative active second plural]
  • śāsana -
  • śāsana (noun, masculine)
    [compound], [vocative single]
    śāsana (noun, neuter)
    [compound], [vocative single]
  • sandhāraṇāya -
  • sandhāraṇa (noun, masculine)
    [dative single]
    sandhāraṇa (noun, neuter)
    [dative single]

Extracted glossary definitions: Naikata, Tha, Agata, Shasana, Sandharana

Alternative transliteration: naikatathagatashasanasamdharanaya, naikatathagatasasanasamdharanaya, [Devanagari/Hindi] नैकतथागतशासनसंधारणाय, [Bengali] নৈকতথাগতশাসনসংধারণায, [Gujarati] નૈકતથાગતશાસનસંધારણાય, [Kannada] ನೈಕತಥಾಗತಶಾಸನಸಂಧಾರಣಾಯ, [Malayalam] നൈകതഥാഗതശാസനസംധാരണായ, [Telugu] నైకతథాగతశాసనసంధారణాయ

If you like this tool, please consider donating: (Why?)

Donate on Patreon Donate on Liberapay

Like what you read? Consider supporting this website: