Grammatical analysis of Sanskrit segment
Analysis of “nāsāvat”
Note: this is an experimental feature and shows only the first possible analysis of the sentence. If the system was successful in translating the segment, you will see of which words it is made up of, generally consisting of Nouns, Pronouns, Verbs, Participles and Indeclinables. Click on the link to show all possible derivations of the word.
Grammatical analysis of the Sanskrit text: “nāsāvat”—
- nāsā -
-
nāsā (noun, feminine)[nominative single]nas (noun, feminine)[nominative dual]√nās (verb class 1)[imperative active second single]
- avat -
-
avat (noun, masculine)[compound]avat (noun, neuter)[nominative single], [vocative single], [accusative single]√u -> avat (participle, neuter)[nominative single from √u class 1 verb], [vocative single from √u class 1 verb], [accusative single from √u class 1 verb]
Extracted glossary definitions: Nasa, Nas, Avat
Alternative transliteration: nasavat, [Devanagari/Hindi] नासावत्, [Bengali] নাসাবত্, [Gujarati] નાસાવત્, [Kannada] ನಾಸಾವತ್, [Malayalam] നാസാവത്, [Telugu] నాసావత్
Sanskrit References
“nāsāvat” in the Sanskrit language represents a word or a combination of words (such as Nouns, Adjectives, Pronouns, etc.). This section shows references to Sanskrit literature where this segment of Sanskrit text occurs, by literally searching for this piece of text.
Verse 7.190.44 < [Chapter CXC]
Ashtanga-hridaya-samhita [sanskrit]
Section 28 < [Chapter 30: kṣārāgnikarmavidhi-adhyāya]
Section 28 < [Chapter 18: karṇarogapratiṣedha-adhyāya]
Verse 14.93 < [Chapter 14]
If you like this tool, please consider donating: (Why?)