Analysis of “muktāsphaṭikamuddiṣṭaṃ”

Note: this is an experimental feature and shows only the first possible analysis of the sentence. If the system was successful in translating the segment, you will see of which words it is made up of, generally consisting of Nouns, Pronouns, Verbs, Participles and Indeclinables. Click on the link to show all possible derivations of the word.

Grammatical analysis of the Sanskrit text: “muktāsphaṭikamuddiṣṭaṃ”—

  • muktā -
  • muktā (noun, feminine)
    [nominative single]
    muc -> muktā (participle, feminine)
    [nominative single from √muc class 6 verb]
    muc -> muktā (participle, feminine)
    [nominative single from √muc class 1 verb]
    muj -> muktā (participle, feminine)
    [nominative single from √muj class 1 verb]
  • sphaṭikam -
  • sphaṭika (noun, masculine)
    [adverb], [accusative single]
    sphaṭikā (noun, feminine)
    [adverb]
  • uddiṣṭam -
  • uddiṣṭa (noun, masculine)
    [adverb], [accusative single]
    uddiṣṭa (noun, neuter)
    [adverb], [nominative single], [accusative single]
    uddiṣṭā (noun, feminine)
    [adverb]

Extracted glossary definitions: Mukta, Sphatika, Uddishta

Alternative transliteration: muktasphatikamuddishtam, muktasphatikamuddistam, [Devanagari/Hindi] मुक्तास्फटिकमुद्दिष्टं, [Bengali] মুক্তাস্ফটিকমুদ্দিষ্টং, [Gujarati] મુક્તાસ્ફટિકમુદ્દિષ્ટં, [Kannada] ಮುಕ್ತಾಸ್ಫಟಿಕಮುದ್ದಿಷ್ಟಂ, [Malayalam] മുക്താസ്ഫടികമുദ്ദിഷ്ടം, [Telugu] ముక్తాస్ఫటికముద్దిష్టం

If you like this tool, please consider donating: (Why?)

Donate on Patreon Donate on Liberapay

Like what you read? Consider supporting this website: