Grammatical analysis of Sanskrit segment
Analysis of “mugdhaistarakṣunakhakalpitakāntabhūṣairavyaktamaṃjuvacanaiḥ”
Note: this is an experimental feature and shows only the first possible analysis of the sentence. If the system was successful in translating the segment, you will see of which words it is made up of, generally consisting of Nouns, Pronouns, Verbs, Participles and Indeclinables. Click on the link to show all possible derivations of the word.
Grammatical analysis of the Sanskrit text: “mugdhaistarakṣunakhakalpitakāntabhūṣairavyaktamaṃjuvacanaiḥ”—
- mugdhais -
-
mugdha (noun, masculine)[instrumental plural]mugdha (noun, neuter)[instrumental plural]√muh -> mugdha (participle, masculine)[instrumental plural from √muh class 4 verb]√muh -> mugdha (participle, neuter)[instrumental plural from √muh class 4 verb]
- tarakṣu -
-
tarakṣu (noun, masculine)[compound], [adverb]
- nakha -
-
nakha (noun, masculine)[compound], [vocative single]nakha (noun, neuter)[compound], [vocative single]√nakh (verb class 1)[imperative active second single]
- kalpita -
-
kalpita (noun, masculine)[compound], [vocative single]kalpita (noun, neuter)[compound], [vocative single]√kḷp -> kalpita (participle, masculine)[compound from √kḷp]√kḷp -> kalpita (participle, neuter)[compound from √kḷp]√kḷp -> kalpita (participle, masculine)[vocative single from √kḷp]√kḷp -> kalpita (participle, neuter)[vocative single from √kḷp]
- kānta -
-
kānta (noun, masculine)[compound], [vocative single]kānta (noun, neuter)[compound], [vocative single]√kam -> kānta (participle, masculine)[vocative single from √kam class 1 verb]√kam -> kānta (participle, neuter)[vocative single from √kam class 1 verb]
- bhūṣair -
-
bhūṣa (noun, masculine)[instrumental plural]bhūṣa (noun, neuter)[instrumental plural]
- avyaktam -
-
avyaktam (indeclinable)[indeclinable]avyakta (noun, masculine)[adverb], [accusative single]avyakta (noun, neuter)[adverb], [nominative single], [accusative single]avyaktā (noun, feminine)[adverb]
- añju -
-
añjū (noun, masculine)[adverb], [vocative single]añjū (noun, feminine)[compound], [adverb], [vocative single]añjū (noun, neuter)[compound], [adverb], [nominative single], [vocative single], [accusative single]
- vacanaiḥ -
-
vacana (noun, masculine)[instrumental plural]vacana (noun, neuter)[instrumental plural]
Extracted glossary definitions: Mugdha, Nakha, Kalpita, Kanta, Bhusha, Avyaktam, Avyakta, Anju, Vacana
Alternative transliteration: mugdhaistarakshunakhakalpitakantabhushairavyaktamamjuvacanaih, mugdhaistaraksunakhakalpitakantabhusairavyaktamamjuvacanaih, [Devanagari/Hindi] मुग्धैस्तरक्षुनखकल्पितकान्तभूषैरव्यक्तमंजुवचनैः, [Bengali] মুগ্ধৈস্তরক্ষুনখকল্পিতকান্তভূষৈরব্যক্তমংজুবচনৈঃ, [Gujarati] મુગ્ધૈસ્તરક્ષુનખકલ્પિતકાન્તભૂષૈરવ્યક્તમંજુવચનૈઃ, [Kannada] ಮುಗ್ಧೈಸ್ತರಕ್ಷುನಖಕಲ್ಪಿತಕಾನ್ತಭೂಷೈರವ್ಯಕ್ತಮಂಜುವಚನೈಃ, [Malayalam] മുഗ്ധൈസ്തരക്ഷുനഖകല്പിതകാന്തഭൂഷൈരവ്യക്തമംജുവചനൈഃ, [Telugu] ముగ్ధైస్తరక్షునఖకల్పితకాన్తభూషైరవ్యక్తమంజువచనైః
Sanskrit References
“mugdhaistarakṣunakhakalpitakāntabhūṣairavyaktamaṃjuvacanaiḥ” in the Sanskrit language represents a word or a combination of words (such as Nouns, Adjectives, Pronouns, etc.). This section shows references to Sanskrit literature where this segment of Sanskrit text occurs, by literally searching for this piece of text.
Verse 5.103.42 < [Chapter 103]
If you like this tool, please consider donating: (Why?)