Grammatical analysis of Sanskrit segment
Analysis of “matpūjā”
Note: this is an experimental feature and shows only the first possible analysis of the sentence. If the system was successful in translating the segment, you will see of which words it is made up of, generally consisting of Nouns, Pronouns, Verbs, Participles and Indeclinables. Click on the link to show all possible derivations of the word.
Grammatical analysis of the Sanskrit text: “matpūjā”—
- mat -
-
asmad (pronoun, none)[ablative single]
- pūjā -
-
pūjā (noun, feminine)[nominative single]
Extracted glossary definitions: Asmad, Puja
Alternative transliteration: matpuja, [Devanagari/Hindi] मत्पूजा, [Bengali] মত্পূজা, [Gujarati] મત્પૂજા, [Kannada] ಮತ್ಪೂಜಾ, [Malayalam] മത്പൂജാ, [Telugu] మత్పూజా
Sanskrit References
“matpūjā” in the Sanskrit language represents a word or a combination of words (such as Nouns, Adjectives, Pronouns, etc.). This section shows references to Sanskrit literature where this segment of Sanskrit text occurs, by literally searching for this piece of text.
Kathasaritsagara [sanskrit] (by C. H. Tawney)
Verse 12.4.122 < [Chapter 4]
Verse 6.201.91 < [Chapter 201]
Hari-bhakti-vilasa [sanskrit text] (by Gaudiya Grantha Mandira)
Verse 4.177 < [Chapter 4 - Śrīvaiṣṇavālaṅkāra-vilāsa]
Lakshminarayana Samhita [sanskrit] (by Shwetayan Vyas)
Verse 1.11.11 < [Chapter 11]
Verse 1.332.64 < [Chapter 332]
Verse 1.566.61 < [Chapter 566]
Verse 3.135.51 < [Chapter 135]
Verse 1.2.62.46 < [Chapter 62]
Verse 2.5.3.15 < [Chapter 3]
Verse 3.1.50.86 < [Chapter 50]
Verse 3.3.19.23 < [Chapter 19]
Paramesvara-samhita [sanskrit]
Verse 6.122 < [Chapter 6]
Verse 20.353 < [Chapter 20]
Verse 1.154.6 < [Chapter 154]
If you like this tool, please consider donating: (Why?)