Grammatical analysis of Sanskrit segment
Analysis of “manaḥprāṇamaye”
Note: this is an experimental feature and shows only the first possible analysis of the sentence. If the system was successful in translating the segment, you will see of which words it is made up of, generally consisting of Nouns, Pronouns, Verbs, Participles and Indeclinables. Click on the link to show all possible derivations of the word.
Grammatical analysis of the Sanskrit text: “manaḥprāṇamaye”—
- manaḥ -
-
manas (noun, neuter)[compound], [nominative single], [vocative single], [accusative single]mana (noun, masculine)[nominative single]
- prāṇamaye -
-
prāṇamaya (noun, masculine)[locative single]prāṇamaya (noun, neuter)[nominative dual], [vocative dual], [accusative dual], [locative single]
Extracted glossary definitions: Mana, Manas, Pranamaya
Alternative transliteration: manahpranamaye, [Devanagari/Hindi] मनःप्राणमये, [Bengali] মনঃপ্রাণমযে, [Gujarati] મનઃપ્રાણમયે, [Kannada] ಮನಃಪ್ರಾಣಮಯೇ, [Malayalam] മനഃപ്രാണമയേ, [Telugu] మనఃప్రాణమయే
Sanskrit References
“manaḥprāṇamaye” in the Sanskrit language represents a word or a combination of words (such as Nouns, Adjectives, Pronouns, etc.). This section shows references to Sanskrit literature where this segment of Sanskrit text occurs, by literally searching for this piece of text.
Verse 6.35.10 < [Chapter XXXV]
Verse 6.39.14 < [Chapter 39]
If you like this tool, please consider donating: (Why?)