Grammatical analysis of Sanskrit segment
Analysis of “makarāsyakarṇabhūṣāśobhiśrutiyugena”
Note: this is an experimental feature and shows only the first possible analysis of the sentence. If the system was successful in translating the segment, you will see of which words it is made up of, generally consisting of Nouns, Pronouns, Verbs, Participles and Indeclinables. Click on the link to show all possible derivations of the word.
Grammatical analysis of the Sanskrit text: “makarāsyakarṇabhūṣāśobhiśrutiyugena”—
- makarā -
-
makara (noun, masculine)[compound], [vocative single]
- asya -
-
√as -> asya (absolutive)[absolutive from √as]a (noun, masculine)[genitive single]idam (pronoun, masculine)[genitive single]idam (pronoun, neuter)[genitive single]√as (verb class 4)[imperative active second single]
- karṇabhūṣā -
-
karṇabhūṣā (noun, feminine)[nominative single]
- śobhi -
-
śobhin (noun, masculine)[compound], [adverb]śobhin (noun, neuter)[compound], [adverb], [nominative single], [vocative single], [accusative single]śobhī (noun, masculine)[adverb], [vocative single]śobhī (noun, feminine)[compound], [adverb], [vocative single]śobhī (noun, neuter)[compound], [adverb], [nominative single], [vocative single], [accusative single]
- śruti -
-
śruti (noun, feminine)[compound], [adverb]śrutin (noun, masculine)[compound], [adverb]śrutin (noun, neuter)[compound], [adverb], [nominative single], [vocative single], [accusative single]śrutī (noun, masculine)[adverb], [vocative single]śrutī (noun, feminine)[compound], [adverb], [vocative single]śrutī (noun, neuter)[compound], [adverb], [nominative single], [vocative single], [accusative single]śrut (noun, feminine)[locative single]śrut (noun, masculine)[locative single]śrut (noun, neuter)[locative single]
- yugena -
-
yuga (noun, neuter)[instrumental single]
Extracted glossary definitions: Makara, Idam, Karnabhusha, Shobhin, Shobhi, Shrut, Shrutin, Shruti, Yuga
Alternative transliteration: makarasyakarnabhushashobhishrutiyugena, makarasyakarnabhusasobhisrutiyugena, [Devanagari/Hindi] मकरास्यकर्णभूषाशोभिश्रुतियुगेन, [Bengali] মকরাস্যকর্ণভূষাশোভিশ্রুতিযুগেন, [Gujarati] મકરાસ્યકર્ણભૂષાશોભિશ્રુતિયુગેન, [Kannada] ಮಕರಾಸ್ಯಕರ್ಣಭೂಷಾಶೋಭಿಶ್ರುತಿಯುಗೇನ, [Malayalam] മകരാസ്യകര്ണഭൂഷാശോഭിശ്രുതിയുഗേന, [Telugu] మకరాస్యకర్ణభూషాశోభిశ్రుతియుగేన
Sanskrit References
“makarāsyakarṇabhūṣāśobhiśrutiyugena” in the Sanskrit language represents a word or a combination of words (such as Nouns, Adjectives, Pronouns, etc.). This section shows references to Sanskrit literature where this segment of Sanskrit text occurs, by literally searching for this piece of text.
Verse 2.2.10.23 < [Chapter 10]
If you like this tool, please consider donating: (Why?)