Grammatical analysis of Sanskrit segment
Analysis of “mahotsedhāmagādhaparikhāyutām”
Note: this is an experimental feature and shows only the first possible analysis of the sentence. If the system was successful in translating the segment, you will see of which words it is made up of, generally consisting of Nouns, Pronouns, Verbs, Participles and Indeclinables. Click on the link to show all possible derivations of the word.
Grammatical analysis of the Sanskrit text: “mahotsedhāmagādhaparikhāyutām”—
- maho -
-
maha (noun, masculine)[compound], [vocative single]maha (noun, neuter)[compound], [vocative single]mahat (noun, masculine)[compound]mah (noun, masculine)[instrumental single]mahā (noun, feminine)[nominative single]√mah (verb class 1)[imperative active second single]
- utsedhā -
-
utsedha (noun, masculine)[compound], [vocative single]utsedha (noun, neuter)[compound], [vocative single]
- ama -
-
ama (noun, masculine)[compound], [vocative single]ama (noun, neuter)[compound], [vocative single]
- gādha -
-
gādha (noun, masculine)[compound], [vocative single]gādha (noun, neuter)[compound], [vocative single]√gādh (verb class 1)[imperative active second single]
- parikhā -
-
parikhā (noun, feminine)[nominative single]
- ayutām -
-
ayutā (noun, feminine)[accusative single]√yu (verb class 2)[imperfect active third dual]
Extracted glossary definitions: Mah, Maha, Utsedha, Ama, Gadha, Parikha, Ayuta
Alternative transliteration: mahotsedhamagadhaparikhayutam, [Devanagari/Hindi] महोत्सेधामगाधपरिखायुताम्, [Bengali] মহোত্সেধামগাধপরিখাযুতাম্, [Gujarati] મહોત્સેધામગાધપરિખાયુતામ્, [Kannada] ಮಹೋತ್ಸೇಧಾಮಗಾಧಪರಿಖಾಯುತಾಮ್, [Malayalam] മഹോത്സേധാമഗാധപരിഖായുതാമ്, [Telugu] మహోత్సేధామగాధపరిఖాయుతామ్
Sanskrit References
“mahotsedhāmagādhaparikhāyutām” in the Sanskrit language represents a word or a combination of words (such as Nouns, Adjectives, Pronouns, etc.). This section shows references to Sanskrit literature where this segment of Sanskrit text occurs, by literally searching for this piece of text.
Verse 93.24 < [Chapter 93]
If you like this tool, please consider donating: (Why?)