Grammatical analysis of Sanskrit segment
Analysis of “maheśvarāṃ”
Note: this is an experimental feature and shows only the first possible analysis of the sentence. If the system was successful in translating the segment, you will see of which words it is made up of, generally consisting of Nouns, Pronouns, Verbs, Participles and Indeclinables. Click on the link to show all possible derivations of the word.
Grammatical analysis of the Sanskrit text: “maheśvarāṃ”—
- mahe -
-
maha (noun, masculine)[compound], [vocative single], [locative single]maha (noun, neuter)[compound], [nominative dual], [vocative single], [vocative dual], [accusative dual], [locative single]mahat (noun, masculine)[compound]mah (noun, masculine)[instrumental single], [dative single]mahā (noun, feminine)[nominative single], [nominative dual], [vocative single], [vocative dual], [accusative dual]mahi (noun, masculine)[vocative single]mahi (noun, feminine)[vocative single]√mah (verb class 1)[imperative active second single]
- īśvarām -
-
īśvarā (noun, feminine)[accusative single]
Extracted glossary definitions: Mah, Maha, Mahi, Ishvara
Alternative transliteration: maheshvaram, mahesvaram, [Devanagari/Hindi] महेश्वरां, [Bengali] মহেশ্বরাং, [Gujarati] મહેશ્વરાં, [Kannada] ಮಹೇಶ್ವರಾಂ, [Malayalam] മഹേശ്വരാം, [Telugu] మహేశ్వరాం
Sanskrit References
“maheśvarāṃ” in the Sanskrit language represents a word or a combination of words (such as Nouns, Adjectives, Pronouns, etc.). This section shows references to Sanskrit literature where this segment of Sanskrit text occurs, by literally searching for this piece of text.
Mahavastu [sanskrit verses and english] (by Émile Senart)
Verse 17.59 < [Chapter 17]
Verse 21.74 < [Chapter 21]
Verse 34.176 < [Chapter 34]
Verse 34.179 < [Chapter 34]
Verse 64.108 < [Chapter 64]
Verse 9.48.29 < [Chapter 48]
Mahavastu [sanskrit verse and prose]
Verse 1.1.29.74 < [Chapter 29]
Verse 43.59 < [Chapter 43]
If you like this tool, please consider donating: (Why?)