Grammatical analysis of Sanskrit segment
Analysis of “mahaccitraṃ”
Note: this is an experimental feature and shows only the first possible analysis of the sentence. If the system was successful in translating the segment, you will see of which words it is made up of, generally consisting of Nouns, Pronouns, Verbs, Participles and Indeclinables. Click on the link to show all possible derivations of the word.
Grammatical analysis of the Sanskrit text: “mahaccitraṃ”—
- mahac -
-
atimahat (noun, masculine)[compound]mahat (noun, neuter)[nominative single], [vocative single], [accusative single]
- citram -
-
citram (indeclinable)[indeclinable]citra (noun, masculine)[adverb], [accusative single]citra (noun, neuter)[adverb], [nominative single], [accusative single]citrā (noun, feminine)[adverb]
Extracted glossary definitions: Mahat, Citram, Citra
Alternative transliteration: mahaccitram, [Devanagari/Hindi] महच्चित्रं, [Bengali] মহচ্চিত্রং, [Gujarati] મહચ્ચિત્રં, [Kannada] ಮಹಚ್ಚಿತ್ರಂ, [Malayalam] മഹച്ചിത്രം, [Telugu] మహచ్చిత్రం
Sanskrit References
“mahaccitraṃ” in the Sanskrit language represents a word or a combination of words (such as Nouns, Adjectives, Pronouns, etc.). This section shows references to Sanskrit literature where this segment of Sanskrit text occurs, by literally searching for this piece of text.
Verse 1.17.47 < [Chapter XVII]
Verse 3.58.9 < [Chapter LVIII]
Kathasaritsagara [sanskrit] (by C. H. Tawney)
Verse 16.2.71 < [Chapter 2]
Verse 2.5.34.1 < [Chapter 34]
Verse 5.17.82 < [Chapter 17]
Verse 5.43.49 < [Chapter 43]
Verse 32.98 < [Chapter 32 - Virūpa-avadāna]
Verse 38.91 < [Chapter 38 - Vasundhara-avadāna]
Brihat-katha-shloka-samgraha [sanskrit]
Verse 4.81 < [Chapter 4]
Verse 14.83.18 < [Chapter 83]
If you like this tool, please consider donating: (Why?)