Grammatical analysis of Sanskrit segment
Analysis of “mahātmaṃstadatidhiye”
Note: this is an experimental feature and shows only the first possible analysis of the sentence. If the system was successful in translating the segment, you will see of which words it is made up of, generally consisting of Nouns, Pronouns, Verbs, Participles and Indeclinables. Click on the link to show all possible derivations of the word.
Grammatical analysis of the Sanskrit text: “mahātmaṃstadatidhiye”—
- mahātmaṃs -
-
mahātman (noun, masculine)[vocative single]mahātman (noun, neuter)[vocative single]
- tad -
-
tad (indeclinable)[indeclinable]tad (indeclinable adverb)[indeclinable adverb]tat (indeclinable correlative)[indeclinable correlative]tad (noun, neuter)[compound], [nominative single], [accusative single]
- ati -
-
ati (indeclinable adverb)[indeclinable adverb]ati (indeclinable)[indeclinable]ati (Preverb)[Preverb]
- dhiye -
-
dhī (noun, feminine)[dative single]√dhi (verb class 6)[present middle first single]
Extracted glossary definitions: Mahatman, Tad, Tat, Ati, Dhi
Alternative transliteration: mahatmamstadatidhiye, [Devanagari/Hindi] महात्मंस्तदतिधिये, [Bengali] মহাত্মংস্তদতিধিযে, [Gujarati] મહાત્મંસ્તદતિધિયે, [Kannada] ಮಹಾತ್ಮಂಸ್ತದತಿಧಿಯೇ, [Malayalam] മഹാത്മംസ്തദതിധിയേ, [Telugu] మహాత్మంస్తదతిధియే
Sanskrit References
“mahātmaṃstadatidhiye” in the Sanskrit language represents a word or a combination of words (such as Nouns, Adjectives, Pronouns, etc.). This section shows references to Sanskrit literature where this segment of Sanskrit text occurs, by literally searching for this piece of text.
Verse 4.15.49 < [Chapter XV]
Verse 3.137.48 < [Chapter 137]
If you like this tool, please consider donating: (Why?)