Analysis of “mahāsārthavāhasyāśrutapūrvāṃ”

Note: this is an experimental feature and shows only the first possible analysis of the sentence. If the system was successful in translating the segment, you will see of which words it is made up of, generally consisting of Nouns, Pronouns, Verbs, Participles and Indeclinables. Click on the link to show all possible derivations of the word.

Grammatical analysis of the Sanskrit text: “mahāsārthavāhasyāśrutapūrvāṃ”—

  • mahāsārtha -
  • mahāsārtha (noun, masculine)
    [compound], [vocative single]
  • vāhasyā -
  • vāha (noun, masculine)
    [genitive single]
    vāha (noun, neuter)
    [genitive single]
  • aśruta -
  • aśruta (noun, masculine)
    [compound], [vocative single]
    aśruta (noun, neuter)
    [compound], [vocative single]
  • pūrvām -
  • pūrvā (noun, feminine)
    [accusative single]

Extracted glossary definitions: Mahasartha, Vaha, Ashruta, Purva

Alternative transliteration: mahasarthavahasyashrutapurvam, mahasarthavahasyasrutapurvam, [Devanagari/Hindi] महासार्थवाहस्याश्रुतपूर्वां, [Bengali] মহাসার্থবাহস্যাশ্রুতপূর্বাং, [Gujarati] મહાસાર્થવાહસ્યાશ્રુતપૂર્વાં, [Kannada] ಮಹಾಸಾರ್ಥವಾಹಸ್ಯಾಶ್ರುತಪೂರ್ವಾಂ, [Malayalam] മഹാസാര്ഥവാഹസ്യാശ്രുതപൂര്വാം, [Telugu] మహాసార్థవాహస్యాశ్రుతపూర్వాం

If you like this tool, please consider donating: (Why?)

Donate on Patreon Donate on Liberapay

Like what you read? Consider supporting this website: