Analysis of “madhyānāmāṅguṣṭhavaśādguruḥ”

Note: this is an experimental feature and shows only the first possible analysis of the sentence. If the system was successful in translating the segment, you will see of which words it is made up of, generally consisting of Nouns, Pronouns, Verbs, Participles and Indeclinables. Click on the link to show all possible derivations of the word.

Grammatical analysis of the Sanskrit text: “madhyānāmāṅguṣṭhavaśādguruḥ”—

  • madhyān -
  • madhya (noun, masculine)
    [accusative plural]
  • āmā -
  • āma (noun, masculine)
    [compound], [vocative single]
    āma (noun, neuter)
    [compound], [vocative single]
    āmā (noun, feminine)
    [nominative single]
  • aṅguṣṭha -
  • aṅguṣṭha (noun, masculine)
    [compound], [vocative single]
    aṅguṣṭha (noun, neuter)
    [compound], [vocative single]
  • vaśād -
  • vaśa (noun, masculine)
    [adverb], [ablative single]
    vaśa (noun, neuter)
    [adverb], [ablative single]
  • guruḥ -
  • guru (noun, masculine)
    [nominative single]

Extracted glossary definitions: Madhya, Ama, Angushtha, Vasha, Guru

Alternative transliteration: madhyanamangushthavashadguruh, madhyanamangusthavasadguruh, [Devanagari/Hindi] मध्यानामाङ्गुष्ठवशाद्गुरुः, [Bengali] মধ্যানামাঙ্গুষ্ঠবশাদ্গুরুঃ, [Gujarati] મધ્યાનામાઙ્ગુષ્ઠવશાદ્ગુરુઃ, [Kannada] ಮಧ್ಯಾನಾಮಾಙ್ಗುಷ್ಠವಶಾದ್ಗುರುಃ, [Malayalam] മധ്യാനാമാങ്ഗുഷ്ഠവശാദ്ഗുരുഃ, [Telugu] మధ్యానామాఙ్గుష్ఠవశాద్గురుః

If you like this tool, please consider donating: (Why?)

Donate on Patreon Donate on Liberapay

Like what you read? Consider supporting this website: