Grammatical analysis of Sanskrit segment
Analysis of “mṛddhemasphaṭikakācamayeṣu”
Note: this is an experimental feature and shows only the first possible analysis of the sentence. If the system was successful in translating the segment, you will see of which words it is made up of, generally consisting of Nouns, Pronouns, Verbs, Participles and Indeclinables. Click on the link to show all possible derivations of the word.
Grammatical analysis of the Sanskrit text: “mṛddhemasphaṭikakācamayeṣu”—
- mṛddhe -
-
mṛddha (noun, masculine)[locative single]mṛddha (noun, neuter)[nominative dual], [vocative dual], [accusative dual], [locative single]mṛddhā (noun, feminine)[nominative dual], [vocative single], [vocative dual], [accusative dual]√mṛdh -> mṛddha (participle, masculine)[locative single from √mṛdh class 1 verb], [locative single from √mṛdh class 6 verb]√mṛdh -> mṛddha (participle, neuter)[nominative dual from √mṛdh class 1 verb], [vocative dual from √mṛdh class 1 verb], [accusative dual from √mṛdh class 1 verb], [locative single from √mṛdh class 1 verb], [nominative dual from √mṛdh class 6 verb], [vocative dual from √mṛdh class 6 verb], [accusative dual from √mṛdh class 6 verb], [locative single from √mṛdh class 6 verb]√mṛdh -> mṛddhā (participle, feminine)[nominative dual from √mṛdh class 1 verb], [vocative single from √mṛdh class 1 verb], [vocative dual from √mṛdh class 1 verb], [accusative dual from √mṛdh class 1 verb], [nominative dual from √mṛdh class 6 verb], [vocative single from √mṛdh class 6 verb], [vocative dual from √mṛdh class 6 verb], [accusative dual from √mṛdh class 6 verb]
- ma -
-
ma (noun, masculine)[compound], [vocative single]ma (noun, neuter)[compound], [vocative single]
- sphaṭika -
-
sphaṭika (noun, masculine)[compound], [vocative single]
- kācam -
-
kāca (noun, masculine)[adverb], [accusative single]kāca (noun, neuter)[adverb], [nominative single], [accusative single]kācā (noun, feminine)[adverb]
- ayeṣu -
-
aya (noun, masculine)[locative plural]
Extracted glossary definitions: Mriddha, Sphatika, Kaca, Aya
Alternative transliteration: mriddhemasphatikakacamayeshu, mrddhemasphatikakacamayesu, [Devanagari/Hindi] मृद्धेमस्फटिककाचमयेषु, [Bengali] মৃদ্ধেমস্ফটিককাচমযেষু, [Gujarati] મૃદ્ધેમસ્ફટિકકાચમયેષુ, [Kannada] ಮೃದ್ಧೇಮಸ್ಫಟಿಕಕಾಚಮಯೇಷು, [Malayalam] മൃദ്ധേമസ്ഫടികകാചമയേഷു, [Telugu] మృద్ధేమస్ఫటికకాచమయేషు
Sanskrit References
“mṛddhemasphaṭikakācamayeṣu” in the Sanskrit language represents a word or a combination of words (such as Nouns, Adjectives, Pronouns, etc.). This section shows references to Sanskrit literature where this segment of Sanskrit text occurs, by literally searching for this piece of text.
Ashtanga-hridaya-samhita [sanskrit]
Section 43 < [Chapter 8: mātrāśitīyādhyāyo]
If you like this tool, please consider donating: (Why?)