Grammatical analysis of Sanskrit segment
Analysis of “mṛṣṭabhugityeṣa”
Note: this is an experimental feature and shows only the first possible analysis of the sentence. If the system was successful in translating the segment, you will see of which words it is made up of, generally consisting of Nouns, Pronouns, Verbs, Participles and Indeclinables. Click on the link to show all possible derivations of the word.
Grammatical analysis of the Sanskrit text: “mṛṣṭabhugityeṣa”—
- mṛṣṭa -
-
mṛṣṭa (noun, masculine)[compound], [vocative single]mṛṣṭa (noun, neuter)[compound], [vocative single]√mṛṣ -> mṛṣṭa (participle, masculine)[vocative single from √mṛṣ class 1 verb], [vocative single from √mṛṣ class 4 verb]√mṛṣ -> mṛṣṭa (participle, neuter)[vocative single from √mṛṣ class 1 verb], [vocative single from √mṛṣ class 4 verb]√mṛch -> mṛṣṭa (participle, masculine)[vocative single from √mṛch class 6 verb]√mṛch -> mṛṣṭa (participle, neuter)[vocative single from √mṛch class 6 verb]√mṛj -> mṛṣṭa (participle, masculine)[vocative single from √mṛj class 1 verb], [vocative single from √mṛj class 2 verb], [vocative single from √mṛj class 6 verb]√mṛj -> mṛṣṭa (participle, neuter)[vocative single from √mṛj class 1 verb], [vocative single from √mṛj class 2 verb], [vocative single from √mṛj class 6 verb]√mṛś -> mṛṣṭa (participle, masculine)[vocative single from √mṛś class 6 verb]√mṛś -> mṛṣṭa (participle, neuter)[vocative single from √mṛś class 6 verb]√mṛj (verb class 2)[imperative active second plural]
- bhug -
-
bhuk (indeclinable)[indeclinable]bhuj (noun, feminine)[compound], [adverb], [nominative single], [vocative single]bhuj (noun, masculine)[compound], [adverb], [nominative single], [vocative single]
- itye -
-
iti (indeclinable particle)[indeclinable particle]iti (noun, feminine)[compound], [adverb], [nominative dual], [vocative dual], [accusative dual]itya (noun, masculine)[locative single]itya (noun, neuter)[nominative dual], [vocative dual], [accusative dual], [locative single]ityā (noun, feminine)[nominative dual], [vocative single], [vocative dual], [accusative dual]√i -> itya (participle, masculine)[locative single from √i class 2 verb]√i -> itya (participle, neuter)[nominative dual from √i class 2 verb], [vocative dual from √i class 2 verb], [accusative dual from √i class 2 verb], [locative single from √i class 2 verb]√i -> ityā (participle, feminine)[nominative dual from √i class 2 verb], [vocative single from √i class 2 verb], [vocative dual from √i class 2 verb], [accusative dual from √i class 2 verb]
- eṣa -
-
eṣa (noun, neuter)[compound], [vocative single]eṣa (noun, masculine)[nominative single]√eṣ (verb class 1)[imperative active second single], [perfect active first single], [perfect active second plural], [perfect active third single]√iṣ (verb class 1)[imperative active second single]
Extracted glossary definitions: Mrishta, Bhuk, Bhuj, Iti, Itya, Esha
Alternative transliteration: mrishtabhugityesha, mrstabhugityesa, [Devanagari/Hindi] मृष्टभुगित्येष, [Bengali] মৃষ্টভুগিত্যেষ, [Gujarati] મૃષ્ટભુગિત્યેષ, [Kannada] ಮೃಷ್ಟಭುಗಿತ್ಯೇಷ, [Malayalam] മൃഷ്ടഭുഗിത്യേഷ, [Telugu] మృష్టభుగిత్యేష
Sanskrit References
“mṛṣṭabhugityeṣa” in the Sanskrit language represents a word or a combination of words (such as Nouns, Adjectives, Pronouns, etc.). This section shows references to Sanskrit literature where this segment of Sanskrit text occurs, by literally searching for this piece of text.
Verse 5.52.55 < [Chapter LII]
Verse 5.52.54 < [Chapter 52]
If you like this tool, please consider donating: (Why?)