Analysis of “mārutagrahaṇīgadavantaṃ”

Note: this is an experimental feature and shows only the first possible analysis of the sentence. If the system was successful in translating the segment, you will see of which words it is made up of, generally consisting of Nouns, Pronouns, Verbs, Participles and Indeclinables. Click on the link to show all possible derivations of the word.

Grammatical analysis of the Sanskrit text: “mārutagrahaṇīgadavantaṃ”—

  • māruta -
  • māruta (noun, masculine)
    [compound], [vocative single]
    māruta (noun, neuter)
    [compound], [vocative single]
  • grahaṇīgada -
  • grahaṇīgada (noun, masculine)
    [compound], [vocative single]
  • va -
  • u (noun, masculine)
    [compound], [adverb], [nominative dual], [vocative dual], [accusative dual]
    ū (noun, masculine)
    [compound], [adverb], [vocative single]
    ū (noun, neuter)
    [compound], [adverb], [nominative single], [vocative single], [accusative single]
    ū (noun, feminine)
    [compound], [adverb], [vocative single]
    o (noun, masculine)
    [adverb]
    au (noun, feminine)
    [adverb]
    au (noun, masculine)
    [adverb]
    va (noun, masculine)
    [compound], [vocative single]
    va (noun, neuter)
    [compound], [vocative single]
  • antam -
  • antam (indeclinable)
    [indeclinable]
    anta (noun, masculine)
    [adverb], [accusative single]
    anta (noun, neuter)
    [adverb], [nominative single], [accusative single]
    antā (noun, feminine)
    [adverb]

Extracted glossary definitions: Maruta, Grahanigada, Antam, Anta

Alternative transliteration: marutagrahanigadavantam, [Devanagari/Hindi] मारुतग्रहणीगदवन्तं, [Bengali] মারুতগ্রহণীগদবন্তং, [Gujarati] મારુતગ્રહણીગદવન્તં, [Kannada] ಮಾರುತಗ್ರಹಣೀಗದವನ್ತಂ, [Malayalam] മാരുതഗ്രഹണീഗദവന്തം, [Telugu] మారుతగ్రహణీగదవన్తం

If you like this tool, please consider donating: (Why?)

Donate on Patreon Donate on Liberapay

Like what you read? Consider supporting this website: