Grammatical analysis of Sanskrit segment
Analysis of “māṣakalanīdroṇamāmaṃ”
Note: this is an experimental feature and shows only the first possible analysis of the sentence. If the system was successful in translating the segment, you will see of which words it is made up of, generally consisting of Nouns, Pronouns, Verbs, Participles and Indeclinables. Click on the link to show all possible derivations of the word.
Grammatical analysis of the Sanskrit text: “māṣakalanīdroṇamāmaṃ”—
- māṣaka -
-
māṣaka (noun, masculine)[compound], [vocative single]māṣaka (noun, neuter)[compound], [vocative single]
- la -
-
la (noun, masculine)[compound], [vocative single]
- nī -
-
nī (noun, masculine)[compound]nī (noun, feminine)[compound]ni (noun, masculine)[nominative dual], [vocative dual], [accusative dual]ni (noun, feminine)[nominative dual], [vocative dual], [accusative dual]
- droṇam -
-
droṇa (noun, masculine)[adverb], [accusative single]droṇa (noun, neuter)[adverb], [nominative single], [accusative single]droṇā (noun, feminine)[adverb]
- āmam -
-
āma (noun, masculine)[adverb], [accusative single]āma (noun, neuter)[adverb], [nominative single], [accusative single]āmā (noun, feminine)[adverb]
Extracted glossary definitions: Mashaka, Drona, Ama
Alternative transliteration: mashakalanidronamamam, masakalanidronamamam, [Devanagari/Hindi] माषकलनीद्रोणमामं, [Bengali] মাষকলনীদ্রোণমামং, [Gujarati] માષકલનીદ્રોણમામં, [Kannada] ಮಾಷಕಲನೀದ್ರೋಣಮಾಮಂ, [Malayalam] മാഷകലനീദ്രോണമാമം, [Telugu] మాషకలనీద్రోణమామం
Sanskrit References
“māṣakalanīdroṇamāmaṃ” in the Sanskrit language represents a word or a combination of words (such as Nouns, Adjectives, Pronouns, etc.). This section shows references to Sanskrit literature where this segment of Sanskrit text occurs, by literally searching for this piece of text.
Kautilya Arthashastra [sanskrit]
Chapter 2.25 < [Book 2]
If you like this tool, please consider donating: (Why?)