Grammatical analysis of Sanskrit segment
Analysis of “lokākṣaḥ”
Note: this is an experimental feature and shows only the first possible analysis of the sentence. If the system was successful in translating the segment, you will see of which words it is made up of, generally consisting of Nouns, Pronouns, Verbs, Participles and Indeclinables. Click on the link to show all possible derivations of the word.
Grammatical analysis of the Sanskrit text: “lokākṣaḥ”—
- lokā -
-
loka (noun, masculine)[compound], [vocative single]
- akṣaḥ -
-
akṣa (noun, masculine)[nominative single]√kṣar (verb class 2)[imperfect active second single], [imperfect active third single]
Extracted glossary definitions: Loka, Aksha
Alternative transliteration: lokakshah, lokaksah, [Devanagari/Hindi] लोकाक्षः, [Bengali] লোকাক্ষঃ, [Gujarati] લોકાક્ષઃ, [Kannada] ಲೋಕಾಕ್ಷಃ, [Malayalam] ലോകാക്ഷഃ, [Telugu] లోకాక్షః
Sanskrit References
“lokākṣaḥ” in the Sanskrit language represents a word or a combination of words (such as Nouns, Adjectives, Pronouns, etc.). This section shows references to Sanskrit literature where this segment of Sanskrit text occurs, by literally searching for this piece of text.
Verse 6.81.7 < [Chapter 81]
Verse 10.1053 < [Chapter 10]
If you like this tool, please consider donating: (Why?)