Analysis of “liṅgavacanakālakārakāṇāmanyathāprayogo'paśabdaḥ”

Note: this is an experimental feature and shows only the first possible analysis of the sentence. If the system was successful in translating the segment, you will see of which words it is made up of, generally consisting of Nouns, Pronouns, Verbs, Participles and Indeclinables. Click on the link to show all possible derivations of the word.

Grammatical analysis of the Sanskrit text: “liṅgavacanakālakārakāṇāmanyathāprayogo'paśabdaḥ”—

  • liṅga -
  • liṅga (noun, neuter)
    [compound], [vocative single]
    liṅg (verb class 1)
    [imperative active second single]
  • vacana -
  • vacana (noun, masculine)
    [compound], [vocative single]
    vacana (noun, neuter)
    [compound], [vocative single]
  • kālakāra -
  • kālakāra (noun, masculine)
    [compound], [vocative single]
    kālakāra (noun, neuter)
    [compound], [vocative single]
  • kāṇām -
  • kāṇā (noun, feminine)
    [accusative single]
  • anyathā -
  • anyathā (indeclinable)
    [indeclinable]
    anyathā (noun, feminine)
    [nominative single]
  • aprayogo' -
  • aprayoga (noun, masculine)
    [nominative single]
  • apaśabdaḥ -
  • apaśabda (noun, masculine)
    [nominative single]

Extracted glossary definitions: Linga, Vacana, Kalakara, Kana, Anyatha, Aprayoga, Apashabda

Alternative transliteration: lingavacanakalakarakanamanyathaprayogo'pashabdah, lingavacanakalakarakanamanyathaprayogo'pasabdah, [Devanagari/Hindi] लिङ्गवचनकालकारकाणामन्यथाप्रयोगोऽपशब्दः, [Bengali] লিঙ্গবচনকালকারকাণামন্যথাপ্রযোগোঽপশব্দঃ, [Gujarati] લિઙ્ગવચનકાલકારકાણામન્યથાપ્રયોગોઽપશબ્દઃ, [Kannada] ಲಿಙ್ಗವಚನಕಾಲಕಾರಕಾಣಾಮನ್ಯಥಾಪ್ರಯೋಗೋಽಪಶಬ್ದಃ, [Malayalam] ലിങ്ഗവചനകാലകാരകാണാമന്യഥാപ്രയോഗോഽപശബ്ദഃ, [Telugu] లిఙ్గవచనకాలకారకాణామన్యథాప్రయోగోఽపశబ్దః

If you like this tool, please consider donating: (Why?)

Donate on Patreon Donate on Liberapay

Like what you read? Consider supporting this website: