Analysis of “kvacidratnakāṃsyapātrīpradānaṃ”

Note: this is an experimental feature and shows only the first possible analysis of the sentence. If the system was successful in translating the segment, you will see of which words it is made up of, generally consisting of Nouns, Pronouns, Verbs, Participles and Indeclinables. Click on the link to show all possible derivations of the word.

Grammatical analysis of the Sanskrit text: “kvacidratnakāṃsyapātrīpradānaṃ”—

  • kva -
  • ku (indeclinable particle)
    [indeclinable particle]
    kva (indeclinable)
    [indeclinable]
    ku (noun, feminine)
    [compound], [adverb], [nominative dual], [vocative dual], [accusative dual]
    (noun, feminine)
    [compound], [adverb], [vocative single]
  • acid -
  • acit (noun, feminine)
    [compound], [adverb], [nominative single], [vocative single]
    acit (noun, masculine)
    [compound], [adverb], [nominative single], [vocative single]
    acit (noun, neuter)
    [compound], [adverb], [nominative single], [vocative single], [accusative single]
  • ratnakā -
  • ratnaka (noun, masculine)
    [compound], [vocative single]
  • aṃsya -
  • aṃsya (noun, masculine)
    [compound], [vocative single]
    aṃsya (noun, neuter)
    [compound], [vocative single]
  • pātrī -
  • pātrī (noun, feminine)
    [compound], [nominative single]
    pātrin (noun, masculine)
    [nominative single]
  • pradānam -
  • pradāna (noun, neuter)
    [adverb], [nominative single], [accusative single]

Extracted glossary definitions: Kva, Acit, Ratnaka, Amsya, Patri, Patrin, Pradana

Alternative transliteration: kvacidratnakamsyapatripradanam, [Devanagari/Hindi] क्वचिद्रत्नकांस्यपात्रीप्रदानं, [Bengali] ক্বচিদ্রত্নকাংস্যপাত্রীপ্রদানং, [Gujarati] ક્વચિદ્રત્નકાંસ્યપાત્રીપ્રદાનં, [Kannada] ಕ್ವಚಿದ್ರತ್ನಕಾಂಸ್ಯಪಾತ್ರೀಪ್ರದಾನಂ, [Malayalam] ക്വചിദ്രത്നകാംസ്യപാത്രീപ്രദാനം, [Telugu] క్వచిద్రత్నకాంస్యపాత్రీప్రదానం

If you like this tool, please consider donating: (Why?)

Donate on Patreon Donate on Liberapay

Like what you read? Consider supporting this website: