Grammatical analysis of Sanskrit segment
Analysis of “kuryādāvāhanamathoditam”
Note: this is an experimental feature and shows only the first possible analysis of the sentence. If the system was successful in translating the segment, you will see of which words it is made up of, generally consisting of Nouns, Pronouns, Verbs, Participles and Indeclinables. Click on the link to show all possible derivations of the word.
Grammatical analysis of the Sanskrit text: “kuryādāvāhanamathoditam”—
- kuryādāvā -
-
kuryāda (noun, masculine)[nominative dual], [vocative dual], [accusative dual]
- āhanam -
-
āhan (noun, masculine)[adverb], [accusative single]
- atho -
-
athā (indeclinable)[indeclinable]atho (indeclinable)[indeclinable]atha (indeclinable)[indeclinable]
- uditam -
-
udita (noun, masculine)[adverb], [accusative single]udita (noun, neuter)[adverb], [nominative single], [accusative single]uditā (noun, feminine)[adverb]√vad -> udita (participle, masculine)[accusative single from √vad class 1 verb]√vad -> udita (participle, neuter)[nominative single from √vad class 1 verb], [accusative single from √vad class 1 verb]
Extracted glossary definitions: Kuryada, Ahan, Atha, Atho, Udita
Alternative transliteration: kuryadavahanamathoditam, [Devanagari/Hindi] कुर्यादावाहनमथोदितम्, [Bengali] কুর্যাদাবাহনমথোদিতম্, [Gujarati] કુર્યાદાવાહનમથોદિતમ્, [Kannada] ಕುರ್ಯಾದಾವಾಹನಮಥೋದಿತಮ್, [Malayalam] കുര്യാദാവാഹനമഥോദിതമ്, [Telugu] కుర్యాదావాహనమథోదితమ్
Sanskrit References
“kuryādāvāhanamathoditam” in the Sanskrit language represents a word or a combination of words (such as Nouns, Adjectives, Pronouns, etc.). This section shows references to Sanskrit literature where this segment of Sanskrit text occurs, by literally searching for this piece of text.
Verse 2.29.35 < [Chapter 29]
If you like this tool, please consider donating: (Why?)