Analysis of “krūrakarmakarākārātsaṅgato'śubhadāyinaḥ”

Note: this is an experimental feature and shows only the first possible analysis of the sentence. If the system was successful in translating the segment, you will see of which words it is made up of, generally consisting of Nouns, Pronouns, Verbs, Participles and Indeclinables. Click on the link to show all possible derivations of the word.

Grammatical analysis of the Sanskrit text: “krūrakarmakarākārātsaṅgato'śubhadāyinaḥ”—

  • krūrakarma -
  • krūrakarman (noun, masculine)
    [compound]
    krūrakarman (noun, neuter)
    [compound], [adverb], [nominative single], [vocative single], [accusative single]
  • karā -
  • kara (noun, masculine)
    [compound], [vocative single]
    kara (noun, neuter)
    [compound], [vocative single]
    kṛ (verb class 1)
    [imperative active second single]
  • akārāt -
  • akāra (noun, masculine)
    [adverb], [ablative single]
  • saṅgato' -
  • saṅgata (noun, masculine)
    [nominative single]
  • aśubhad -
  • śubh (verb class 6)
    [imperfect active third single]
  • āyinaḥ -
  • āyin (noun, masculine)
    [nominative plural], [vocative plural], [accusative plural], [ablative single], [genitive single]
    āyin (noun, neuter)
    [ablative single], [genitive single]

Extracted glossary definitions: Krurakarman, Kara, Akara, Sangata, Ayin

Alternative transliteration: krurakarmakarakaratsangato'shubhadayinah, krurakarmakarakaratsangato'subhadayinah, [Devanagari/Hindi] क्रूरकर्मकराकारात्सङ्गतोऽशुभदायिनः, [Bengali] ক্রূরকর্মকরাকারাত্সঙ্গতোঽশুভদাযিনঃ, [Gujarati] ક્રૂરકર્મકરાકારાત્સઙ્ગતોઽશુભદાયિનઃ, [Kannada] ಕ್ರೂರಕರ್ಮಕರಾಕಾರಾತ್ಸಙ್ಗತೋಽಶುಭದಾಯಿನಃ, [Malayalam] ക്രൂരകര്മകരാകാരാത്സങ്ഗതോഽശുഭദായിനഃ, [Telugu] క్రూరకర్మకరాకారాత్సఙ్గతోఽశుభదాయినః

If you like this tool, please consider donating: (Why?)

Donate on Patreon Donate on Liberapay

Like what you read? Consider supporting this website: