Grammatical analysis of Sanskrit segment
Analysis of “karmavṛkṣavanāṅkuram”
Note: this is an experimental feature and shows only the first possible analysis of the sentence. If the system was successful in translating the segment, you will see of which words it is made up of, generally consisting of Nouns, Pronouns, Verbs, Participles and Indeclinables. Click on the link to show all possible derivations of the word.
Grammatical analysis of the Sanskrit text: “karmavṛkṣavanāṅkuram”—
- karma -
-
karman (noun, neuter)[compound], [adverb], [nominative single], [vocative single], [accusative single]
- vṛkṣa -
-
vṛkṣa (noun, masculine)[compound], [vocative single]√vṛkṣ (verb class 1)[imperative active second single]
- vanā -
-
vana (noun, masculine)[compound], [vocative single]vana (noun, neuter)[compound], [vocative single]vanā (noun, feminine)[nominative single]√van (verb class 1)[imperative active second single]
- aṅkuram -
-
aṅkura (noun, masculine)[adverb], [accusative single]
Extracted glossary definitions: Karman, Vriksha, Vana, Ankura
Alternative transliteration: karmavrikshavanankuram, karmavrksavanankuram, [Devanagari/Hindi] कर्मवृक्षवनाङ्कुरम्, [Bengali] কর্মবৃক্ষবনাঙ্কুরম্, [Gujarati] કર્મવૃક્ષવનાઙ્કુરમ્, [Kannada] ಕರ್ಮವೃಕ್ಷವನಾಙ್ಕುರಮ್, [Malayalam] കര്മവൃക്ഷവനാങ്കുരമ്, [Telugu] కర్మవృక్షవనాఙ్కురమ్
Sanskrit References
“karmavṛkṣavanāṅkuram” in the Sanskrit language represents a word or a combination of words (such as Nouns, Adjectives, Pronouns, etc.). This section shows references to Sanskrit literature where this segment of Sanskrit text occurs, by literally searching for this piece of text.
Verse 4.42.41 < [Chapter XLII]
If you like this tool, please consider donating: (Why?)