Grammatical analysis of Sanskrit segment
Analysis of “karavrātapātasantāpatāpitāḥ”
Note: this is an experimental feature and shows only the first possible analysis of the sentence. If the system was successful in translating the segment, you will see of which words it is made up of, generally consisting of Nouns, Pronouns, Verbs, Participles and Indeclinables. Click on the link to show all possible derivations of the word.
Grammatical analysis of the Sanskrit text: “karavrātapātasantāpatāpitāḥ”—
- kara -
-
kara (noun, masculine)[compound], [vocative single]kara (noun, neuter)[compound], [vocative single]√kṛ (verb class 1)[imperative active second single]
- vrāta -
-
vrāta (noun, masculine)[compound], [vocative single]vrāta (noun, neuter)[compound], [vocative single]
- pāta -
-
pāta (noun, masculine)[compound], [vocative single]pāta (noun, neuter)[compound], [vocative single]√pā (verb class 2)[imperative active second plural]√pā (verb class 2)[imperative active second plural]
- santāpa -
-
santāpa (noun, masculine)[compound], [vocative single]santāpa (noun, neuter)[compound], [vocative single]
- tāpitāḥ -
-
tāpita (noun, masculine)[nominative plural], [vocative plural]tāpitā (noun, feminine)[nominative plural], [vocative plural], [accusative plural]√tap -> tāpita (participle, masculine)[nominative plural from √tap], [vocative plural from √tap]√tap -> tāpitā (participle, feminine)[nominative plural from √tap], [vocative plural from √tap], [accusative plural from √tap]
Extracted glossary definitions: Kara, Vrata, Pata, Santapa, Tapita
Alternative transliteration: karavratapatasantapatapitah, [Devanagari/Hindi] करव्रातपातसन्तापतापिताः, [Bengali] করব্রাতপাতসন্তাপতাপিতাঃ, [Gujarati] કરવ્રાતપાતસન્તાપતાપિતાઃ, [Kannada] ಕರವ್ರಾತಪಾತಸನ್ತಾಪತಾಪಿತಾಃ, [Malayalam] കരവ്രാതപാതസന്താപതാപിതാഃ, [Telugu] కరవ్రాతపాతసన్తాపతాపితాః
Sanskrit References
“karavrātapātasantāpatāpitāḥ” in the Sanskrit language represents a word or a combination of words (such as Nouns, Adjectives, Pronouns, etc.). This section shows references to Sanskrit literature where this segment of Sanskrit text occurs, by literally searching for this piece of text.
If you like this tool, please consider donating: (Why?)