Grammatical analysis of Sanskrit segment
Analysis of “kadācinnābhavanpīḍāstasmiṃścorādisaṃbhavāḥ”
Note: this is an experimental feature and shows only the first possible analysis of the sentence. If the system was successful in translating the segment, you will see of which words it is made up of, generally consisting of Nouns, Pronouns, Verbs, Participles and Indeclinables. Click on the link to show all possible derivations of the word.
Grammatical analysis of the Sanskrit text: “kadācinnābhavanpīḍāstasmiṃścorādisaṃbhavāḥ”—
- kadācin -
-
kadācit (indeclinable adverb)[indeclinable adverb]
- nā -
-
na (indeclinable particle)[indeclinable particle]na (noun, masculine)[compound], [vocative single]na (noun, neuter)[compound], [vocative single]nā (noun, feminine)[nominative single]nṛ (noun, masculine)[nominative single]
- abhavan -
-
√bhū (verb class 1)[imperfect active third plural]
- pīḍās -
-
pīḍa (noun, masculine)[nominative plural], [vocative plural]pīḍā (noun, feminine)[nominative plural], [vocative plural], [accusative plural]
- tasmiṃś -
-
tad (noun, neuter)[locative single]sa (noun, masculine)[locative single]
- corā -
-
cora (noun, masculine)[compound], [vocative single]corā (noun, feminine)[nominative single]√cur (verb class 1)[imperative active second single]
- adi -
-
ad (noun, masculine)[locative single]ad (noun, neuter)[locative single]
- sambhavāḥ -
-
sambhava (noun, masculine)[nominative plural], [vocative plural]sambhavā (noun, feminine)[nominative plural], [vocative plural], [accusative plural]
Extracted glossary definitions: Kadacit, Nri, Pida, Tad, Cora, Sambhava
Alternative transliteration: kadacinnabhavanpidastasmimshcoradisambhavah, kadacinnabhavanpidastasmimscoradisambhavah, [Devanagari/Hindi] कदाचिन्नाभवन्पीडास्तस्मिंश्चोरादिसंभवाः, [Bengali] কদাচিন্নাভবন্পীডাস্তস্মিংশ্চোরাদিসংভবাঃ, [Gujarati] કદાચિન્નાભવન્પીડાસ્તસ્મિંશ્ચોરાદિસંભવાઃ, [Kannada] ಕದಾಚಿನ್ನಾಭವನ್ಪೀಡಾಸ್ತಸ್ಮಿಂಶ್ಚೋರಾದಿಸಂಭವಾಃ, [Malayalam] കദാചിന്നാഭവന്പീഡാസ്തസ്മിംശ്ചോരാദിസംഭവാഃ, [Telugu] కదాచిన్నాభవన్పీడాస్తస్మింశ్చోరాదిసంభవాః
Sanskrit References
“kadācinnābhavanpīḍāstasmiṃścorādisaṃbhavāḥ” in the Sanskrit language represents a word or a combination of words (such as Nouns, Adjectives, Pronouns, etc.). This section shows references to Sanskrit literature where this segment of Sanskrit text occurs, by literally searching for this piece of text.
Verse 2.1.13.7 < [Chapter 13]
If you like this tool, please consider donating: (Why?)