Grammatical analysis of Sanskrit segment
Analysis of “kaṇḍūkledānvitāntarāḥ”
Note: this is an experimental feature and shows only the first possible analysis of the sentence. If the system was successful in translating the segment, you will see of which words it is made up of, generally consisting of Nouns, Pronouns, Verbs, Participles and Indeclinables. Click on the link to show all possible derivations of the word.
Grammatical analysis of the Sanskrit text: “kaṇḍūkledānvitāntarāḥ”—
- kaṇḍū -
-
kaṇḍū (noun, feminine)[compound]kaṇḍu (noun, feminine)[nominative dual], [vocative dual], [accusative dual]kaṇḍu (noun, masculine)[nominative dual], [vocative dual], [accusative dual]
- kledān -
-
kleda (noun, masculine)[accusative plural]
- vitān -
-
vita (noun, masculine)[accusative plural]
- tarāḥ -
-
tara (noun, masculine)[nominative plural], [vocative plural]tarā (noun, feminine)[nominative plural], [vocative plural], [accusative plural]taras (noun, masculine)[nominative single]
Extracted glossary definitions: Kandu, Kleda, Vita, Tara, Taras
Alternative transliteration: kandukledanvitantarah, [Devanagari/Hindi] कण्डूक्लेदान्वितान्तराः, [Bengali] কণ্ডূক্লেদান্বিতান্তরাঃ, [Gujarati] કણ્ડૂક્લેદાન્વિતાન્તરાઃ, [Kannada] ಕಣ್ಡೂಕ್ಲೇದಾನ್ವಿತಾನ್ತರಾಃ, [Malayalam] കണ്ഡൂക്ലേദാന്വിതാന്തരാഃ, [Telugu] కణ్డూక్లేదాన్వితాన్తరాః
Sanskrit References
“kaṇḍūkledānvitāntarāḥ” in the Sanskrit language represents a word or a combination of words (such as Nouns, Adjectives, Pronouns, etc.). This section shows references to Sanskrit literature where this segment of Sanskrit text occurs, by literally searching for this piece of text.
Ashtanga-hridaya-samhita [sanskrit]
Section 24 < [Chapter 31: kṣudrarogavijñānīya-adhyāya]
If you like this tool, please consider donating: (Why?)