Grammatical analysis of Sanskrit segment
Analysis of “kaṇāṇumuktājalatāpaṭālaṃ”
Note: this is an experimental feature and shows only the first possible analysis of the sentence. If the system was successful in translating the segment, you will see of which words it is made up of, generally consisting of Nouns, Pronouns, Verbs, Participles and Indeclinables. Click on the link to show all possible derivations of the word.
Grammatical analysis of the Sanskrit text: “kaṇāṇumuktājalatāpaṭālaṃ”—
- kaṇā -
-
kaṇa (noun, masculine)[compound], [vocative single]kaṇa (noun, neuter)[compound], [vocative single]kaṇā (noun, feminine)[nominative single]√kaṇ (verb class 1)[imperative active second single]
- aṇum -
-
aṇu (noun, masculine)[accusative single]
- uktā -
-
ukta (noun, masculine)[compound], [vocative single]ukta (noun, neuter)[compound], [vocative single]uktā (noun, feminine)[nominative single]√vac -> ukta (participle, masculine)[vocative single from √vac class 2 verb], [vocative single from √vac class 3 verb]√vac -> ukta (participle, neuter)[vocative single from √vac class 2 verb], [vocative single from √vac class 3 verb]√vac -> uktā (participle, feminine)[nominative single from √vac class 2 verb], [nominative single from √vac class 3 verb]
- ajalatā -
-
√jal (verb class 1)[imperfect active second plural], [imperfect middle third single]
- apa -
-
apa (indeclinable)[indeclinable]
- ṭālam -
-
ṭāla (noun, masculine)[adverb], [accusative single]ṭāla (noun, neuter)[adverb], [nominative single], [accusative single]ṭālā (noun, feminine)[adverb]
Extracted glossary definitions: Kana, Anu, Ukta, Apa, Tala
Alternative transliteration: kananumuktajalatapatalam, [Devanagari/Hindi] कणाणुमुक्ताजलतापटालं, [Bengali] কণাণুমুক্তাজলতাপটালং, [Gujarati] કણાણુમુક્તાજલતાપટાલં, [Kannada] ಕಣಾಣುಮುಕ್ತಾಜಲತಾಪಟಾಲಂ, [Malayalam] കണാണുമുക്താജലതാപടാലം, [Telugu] కణాణుముక్తాజలతాపటాలం
Sanskrit References
“kaṇāṇumuktājalatāpaṭālaṃ” in the Sanskrit language represents a word or a combination of words (such as Nouns, Adjectives, Pronouns, etc.). This section shows references to Sanskrit literature where this segment of Sanskrit text occurs, by literally searching for this piece of text.
Verse 7.117.5 < [Chapter CXVII]
If you like this tool, please consider donating: (Why?)