Analysis of “kṣavakasarasibhāṅgīkārmukāḥ”

Note: this is an experimental feature and shows only the first possible analysis of the sentence. If the system was successful in translating the segment, you will see of which words it is made up of, generally consisting of Nouns, Pronouns, Verbs, Participles and Indeclinables. Click on the link to show all possible derivations of the word.

Grammatical analysis of the Sanskrit text: “kṣavakasarasibhāṅgīkārmukāḥ”—

  • kṣavaka -
  • kṣavaka (noun, masculine)
    [compound], [vocative single]
    kṣavaka (noun, neuter)
    [compound], [vocative single]
  • sarasi -
  • sarasī (noun, feminine)
    [adverb], [vocative single]
    saras (noun, neuter)
    [locative single]
    sṛ (verb class 1)
    [present active second single]
  • bhāṅgī -
  • bhāṅgī (noun, feminine)
    [compound], [nominative single]
  • kārmukāḥ -
  • kārmuka (noun, masculine)
    [nominative plural], [vocative plural]
    kārmukā (noun, feminine)
    [nominative plural], [vocative plural], [accusative plural]

Extracted glossary definitions: Kshavaka, Saras, Sarasi, Bhangi, Karmuka

Alternative transliteration: kshavakasarasibhangikarmukah, ksavakasarasibhangikarmukah, [Devanagari/Hindi] क्षवकसरसिभाङ्गीकार्मुकाः, [Bengali] ক্ষবকসরসিভাঙ্গীকার্মুকাঃ, [Gujarati] ક્ષવકસરસિભાઙ્ગીકાર્મુકાઃ, [Kannada] ಕ್ಷವಕಸರಸಿಭಾಙ್ಗೀಕಾರ್ಮುಕಾಃ, [Malayalam] ക്ഷവകസരസിഭാങ്ഗീകാര്മുകാഃ, [Telugu] క్షవకసరసిభాఙ్గీకార్ముకాః

If you like this tool, please consider donating: (Why?)

Donate on Patreon Donate on Liberapay

Like what you read? Consider supporting this website: