Grammatical analysis of Sanskrit segment
Analysis of “kṣaire”
Note: this is an experimental feature and shows only the first possible analysis of the sentence. If the system was successful in translating the segment, you will see of which words it is made up of, generally consisting of Nouns, Pronouns, Verbs, Participles and Indeclinables. Click on the link to show all possible derivations of the word.
Grammatical analysis of the Sanskrit text: “kṣaire”—
- kṣai -
-
kṣa (noun, masculine)[compound], [vocative single]kṣa (noun, neuter)[compound], [vocative single]kṣā (noun, feminine)[nominative single]
- aire -
-
aira (noun, masculine)[locative single]aira (noun, neuter)[nominative dual], [vocative dual], [accusative dual], [locative single]airā (noun, feminine)[nominative dual], [vocative single], [vocative dual], [accusative dual]√ir (verb class 6)[imperfect middle first single]
Extracted glossary definitions: Ksha, Aira
Alternative transliteration: kshaire, ksaire, [Devanagari/Hindi] क्षैरे, [Bengali] ক্ষৈরে, [Gujarati] ક્ષૈરે, [Kannada] ಕ್ಷೈರೇ, [Malayalam] ക്ഷൈരേ, [Telugu] క్షైరే
Sanskrit References
“kṣaire” in the Sanskrit language represents a word or a combination of words (such as Nouns, Adjectives, Pronouns, etc.). This section shows references to Sanskrit literature where this segment of Sanskrit text occurs, by literally searching for this piece of text.
Ashtanga-hridaya-samhita [sanskrit]
Section 23 < [Chapter 7: annarakṣa-adhyāya]
Section 25 < [Chapter 7: annarakṣa-adhyāya]
Section 38 < [Chapter 8: mātrāśitīyādhyāyo]
Section 39 < [Chapter 16: snehavidhi-adhyāya]
Section 40 < [Chapter 16: snehavidhi-adhyāya]
Section 28 < [Chapter 1: garbhāvakrānti-adhyāya]
Section 16 < [Chapter 3: kāsacikitsita-adhyāya]
Section 8 < [Chapter 1: vamanakalpādhyāyah]
Section 9 < [Chapter 1: vamanakalpādhyāyah]
Section 16 < [Chapter 5: bhūtapratiṣedha-adhyāya]
Section 29 < [Chapter 6: unmādapratiṣedha-adhyāya]
Lakshminarayana Samhita [sanskrit] (by Shwetayan Vyas)
Verse 1.159.48 < [Chapter 159]
Verse 1.184.112 < [Chapter 184]
Verse 5.22.14 < [Chapter 22]
If you like this tool, please consider donating: (Why?)