Grammatical analysis of Sanskrit segment
Analysis of “kṣaṇatāruṇyakāntasya”
Note: this is an experimental feature and shows only the first possible analysis of the sentence. If the system was successful in translating the segment, you will see of which words it is made up of, generally consisting of Nouns, Pronouns, Verbs, Participles and Indeclinables. Click on the link to show all possible derivations of the word.
Grammatical analysis of the Sanskrit text: “kṣaṇatāruṇyakāntasya”—
- kṣaṇa -
-
kṣaṇa (noun, masculine)[compound], [vocative single]kṣaṇa (noun, neuter)[compound], [vocative single]
- tāruṇya -
-
tāruṇya (noun, neuter)[compound], [vocative single]
- kāntasya -
-
kānta (noun, masculine)[genitive single]kānta (noun, neuter)[genitive single]√kam -> kānta (participle, masculine)[genitive single from √kam class 1 verb]√kam -> kānta (participle, neuter)[genitive single from √kam class 1 verb]
Extracted glossary definitions: Kshana, Tarunya, Kanta
Alternative transliteration: kshanatarunyakantasya, ksanatarunyakantasya, [Devanagari/Hindi] क्षणतारुण्यकान्तस्य, [Bengali] ক্ষণতারুণ্যকান্তস্য, [Gujarati] ક્ષણતારુણ્યકાન્તસ્ય, [Kannada] ಕ್ಷಣತಾರುಣ್ಯಕಾನ್ತಸ್ಯ, [Malayalam] ക്ഷണതാരുണ്യകാന്തസ്യ, [Telugu] క్షణతారుణ్యకాన్తస్య
Sanskrit References
“kṣaṇatāruṇyakāntasya” in the Sanskrit language represents a word or a combination of words (such as Nouns, Adjectives, Pronouns, etc.). This section shows references to Sanskrit literature where this segment of Sanskrit text occurs, by literally searching for this piece of text.
Verse 7.2.13 < [Chapter II]
Verse 6.159.14 < [Chapter 159]
If you like this tool, please consider donating: (Why?)