Grammatical analysis of Sanskrit segment
Analysis of “kṛtamālāmalālokavāntavahnimayācalā”
Note: this is an experimental feature and shows only the first possible analysis of the sentence. If the system was successful in translating the segment, you will see of which words it is made up of, generally consisting of Nouns, Pronouns, Verbs, Participles and Indeclinables. Click on the link to show all possible derivations of the word.
Grammatical analysis of the Sanskrit text: “kṛtamālāmalālokavāntavahnimayācalā”—
- kṛtamālām -
-
kṛtamālā (noun, feminine)[accusative single]
- alā -
-
ala (noun, neuter)[compound], [vocative single]√al (verb class 1)[imperative active second single]
- ālokavān -
-
ālokavat (noun, masculine)[nominative single]
- tava -
-
yuṣmad (pronoun, none)[genitive single]
- hni -
-
han (noun, neuter)[locative single]
- mayā -
-
maya (noun, masculine)[compound], [vocative single]mā (noun, feminine)[instrumental single]mayā (noun, feminine)[nominative single]asmad (pronoun, none)[instrumental single]√mā (verb class 1)[imperative active second single]√may (verb class 1)[imperative active second single]√mī (verb class 1)[imperative active second single]
- acalā -
-
acalā (noun, feminine)[nominative single]
Extracted glossary definitions: Kritamala, Ala, Alokavat, Yushmad, Han, Maya, Asmad, Acala
Alternative transliteration: kritamalamalalokavantavahnimayacala, krtamalamalalokavantavahnimayacala, [Devanagari/Hindi] कृतमालामलालोकवान्तवह्निमयाचला, [Bengali] কৃতমালামলালোকবান্তবহ্নিমযাচলা, [Gujarati] કૃતમાલામલાલોકવાન્તવહ્નિમયાચલા, [Kannada] ಕೃತಮಾಲಾಮಲಾಲೋಕವಾನ್ತವಹ್ನಿಮಯಾಚಲಾ, [Malayalam] കൃതമാലാമലാലോകവാന്തവഹ്നിമയാചലാ, [Telugu] కృతమాలామలాలోకవాన్తవహ్నిమయాచలా
Sanskrit References
“kṛtamālāmalālokavāntavahnimayācalā” in the Sanskrit language represents a word or a combination of words (such as Nouns, Adjectives, Pronouns, etc.). This section shows references to Sanskrit literature where this segment of Sanskrit text occurs, by literally searching for this piece of text.
Verse 6.238.15 < [Chapter 238]
If you like this tool, please consider donating: (Why?)