Grammatical analysis of Sanskrit segment
Analysis of “kṛṣṇanārāyaṇeti”
Note: this is an experimental feature and shows only the first possible analysis of the sentence. If the system was successful in translating the segment, you will see of which words it is made up of, generally consisting of Nouns, Pronouns, Verbs, Participles and Indeclinables. Click on the link to show all possible derivations of the word.
Grammatical analysis of the Sanskrit text: “kṛṣṇanārāyaṇeti”—
- kṛṣṇa -
-
kṛṣṇa (noun, masculine)[compound], [vocative single]kṛṣṇa (noun, neuter)[compound], [vocative single]
- nārāyaṇe -
-
nārāyaṇa (noun, masculine)[compound], [vocative single], [locative single]nārāyaṇa (noun, neuter)[compound], [nominative dual], [vocative single], [vocative dual], [accusative dual], [locative single]nārāyaṇi (noun, masculine)[vocative single]
- iti -
-
iti (indeclinable particle)[indeclinable particle]iti (noun, feminine)[compound], [adverb]
Extracted glossary definitions: Krishna, Narayana, Narayani, Iti
Alternative transliteration: krishnanarayaneti, krsnanarayaneti, [Devanagari/Hindi] कृष्णनारायणेति, [Bengali] কৃষ্ণনারাযণেতি, [Gujarati] કૃષ્ણનારાયણેતિ, [Kannada] ಕೃಷ್ಣನಾರಾಯಣೇತಿ, [Malayalam] കൃഷ്ണനാരായണേതി, [Telugu] కృష్ణనారాయణేతి
Sanskrit References
“kṛṣṇanārāyaṇeti” in the Sanskrit language represents a word or a combination of words (such as Nouns, Adjectives, Pronouns, etc.). This section shows references to Sanskrit literature where this segment of Sanskrit text occurs, by literally searching for this piece of text.
Lakshminarayana Samhita [sanskrit] (by Shwetayan Vyas)
Verse 1.426.23 < [Chapter 426]
Verse 1.426.42 < [Chapter 426]
Verse 1.428.74 < [Chapter 428]
Verse 1.430.99 < [Chapter 430]
Verse 1.454.32 < [Chapter 454]
Verse 1.474.31 < [Chapter 474]
Verse 1.519.46 < [Chapter 519]
Verse 1.554.69 < [Chapter 554]
Verse 2.6.5 < [Chapter 6]
Verse 2.6.85 < [Chapter 6]
Verse 2.61.106 < [Chapter 61]
Verse 2.85.20 < [Chapter 85]
Verse 2.123.99 < [Chapter 123]
Verse 2.163.60 < [Chapter 163]
Verse 2.165.36 < [Chapter 165]
If you like this tool, please consider donating: (Why?)