Analysis of “kāminībalado'haṃ”

Note: this is an experimental feature and shows only the first possible analysis of the sentence. If the system was successful in translating the segment, you will see of which words it is made up of, generally consisting of Nouns, Pronouns, Verbs, Participles and Indeclinables. Click on the link to show all possible derivations of the word.

Grammatical analysis of the Sanskrit text: “kāminībalado'haṃ”—

  • kāminī -
  • kāminī (noun, feminine)
    [compound], [nominative single]
    kāmin (noun, neuter)
    [nominative dual], [vocative dual], [accusative dual]
  • balado' -
  • balada (noun, masculine)
    [nominative single]
    baladā (noun, masculine)
    [accusative plural], [ablative single], [genitive single]
  • aham -
  • aha (noun, neuter)
    [adverb], [nominative single], [accusative single]
    asmad (pronoun, none)
    [nominative single]

Extracted glossary definitions: Kamin, Kamini, Balada, Aha, Asmad

Alternative transliteration: kaminibalado'ham, [Devanagari/Hindi] कामिनीबलदोऽहं, [Bengali] কামিনীবলদোঽহং, [Gujarati] કામિનીબલદોઽહં, [Kannada] ಕಾಮಿನೀಬಲದೋಽಹಂ, [Malayalam] കാമിനീബലദോഽഹം, [Telugu] కామినీబలదోఽహం

If you like this tool, please consider donating: (Why?)

Donate on Patreon Donate on Liberapay

Like what you read? Consider supporting this website: