Grammatical analysis of Sanskrit segment
Analysis of “kā'pi”
Note: this is an experimental feature and shows only the first possible analysis of the sentence. If the system was successful in translating the segment, you will see of which words it is made up of, generally consisting of Nouns, Pronouns, Verbs, Participles and Indeclinables. Click on the link to show all possible derivations of the word.
Grammatical analysis of the Sanskrit text: “kā'pi”—
- kā' -
-
- api -
-
api (indeclinable preposition)[indeclinable preposition]ap (noun, neuter)[locative single]api (Preverb)[Preverb]
Extracted glossary definitions: Api
Alternative transliteration: ka'pi, [Devanagari/Hindi] काऽपि, [Bengali] কাঽপি, [Gujarati] કાઽપિ, [Kannada] ಕಾಽಪಿ, [Malayalam] കാഽപി, [Telugu] కాఽపి
Sanskrit References
“kā'pi” in the Sanskrit language represents a word or a combination of words (such as Nouns, Adjectives, Pronouns, etc.). This section shows references to Sanskrit literature where this segment of Sanskrit text occurs, by literally searching for this piece of text.
Ashtavakra Gita [sanskrit] (by John Richards)
Verse 17.10 < [Chapter 17]
Verse 18.13 < [Chapter 18]
Ashtanga-hridaya-samhita [sanskrit]
Section 22 < [Chapter 9: dravyādhivijñānīya-adhyāya]
Section 23 < [Chapter 9: dravyādhivijñānīya-adhyāya]
Lakshminarayana Samhita [sanskrit] (by Shwetayan Vyas)
Verse 1.103.73 < [Chapter 103]
Verse 1.151.40 < [Chapter 151]
Verse 1.172.123 < [Chapter 172]
Verse 1.234.127 < [Chapter 234]
Verse 1.235.71 < [Chapter 235]
Verse 1.235.76 < [Chapter 235]
Verse 1.242.88 < [Chapter 242]
Verse 1.377.97 < [Chapter 377]
Verse 1.381.31 < [Chapter 381]
Verse 1.414.25 < [Chapter 414]
Verse 1.439.98 < [Chapter 439]
Verse 1.498.78 < [Chapter 498]
Verse 1.507.69 < [Chapter 507]
Verse 1.552.35 < [Chapter 552]
Verse 1.553.35 < [Chapter 553]
Verse 2.4.17.11 < [Chapter 17]
Verse 2.6.3.60 < [Chapter 3]
Verse 6.1.117.60 < [Chapter 117]
Verse 6.1.235.13 < [Chapter 235]
Verse 7.4.25.58 < [Chapter 25]
Paramesvara-samhita [sanskrit]
Verse 19.408 < [Chapter 19]
If you like this tool, please consider donating: (Why?)