Analysis of “jvalitāgniṭanatkāravidīrṇahṛdayodaram”

Note: this is an experimental feature and shows only the first possible analysis of the sentence. If the system was successful in translating the segment, you will see of which words it is made up of, generally consisting of Nouns, Pronouns, Verbs, Participles and Indeclinables. Click on the link to show all possible derivations of the word.

Grammatical analysis of the Sanskrit text: “jvalitāgniṭanatkāravidīrṇahṛdayodaram”—

  • jvalitāgni -
  • jvalitāgni (noun, masculine)
    [compound], [adverb]
    jvalitāgni (noun, feminine)
    [compound], [adverb]
    jvalitāgni (noun, neuter)
    [compound], [adverb], [nominative single], [vocative single], [accusative single]
  • ṭa -
  • ṭa (noun, masculine)
    [compound], [vocative single]
    ṭa (noun, neuter)
    [compound], [vocative single]
  • nat -
  • nat (noun, masculine)
    [compound]
    nat (noun, neuter)
    [nominative single], [vocative single], [accusative single]
  • kāravi -
  • kāravī (noun, feminine)
    [adverb], [vocative single]
  • dīrṇa -
  • dīrṇa (noun, masculine)
    [compound], [vocative single]
    dīrṇa (noun, neuter)
    [compound], [vocative single]
  • hṛdayo -
  • hṛdaya (noun, masculine)
    [compound], [vocative single]
    hṛdaya (noun, neuter)
    [compound], [vocative single]
    hṛdayā (noun, feminine)
    [nominative single]
  • udaram -
  • udara (noun, neuter)
    [adverb], [nominative single], [accusative single]

Extracted glossary definitions: Jvalitagni, Nat, Karavi, Dirna, Hridaya, Udara

Alternative transliteration: jvalitagnitanatkaravidirnahridayodaram, jvalitagnitanatkaravidirnahrdayodaram, [Devanagari/Hindi] ज्वलिताग्निटनत्कारविदीर्णहृदयोदरम्, [Bengali] জ্বলিতাগ্নিটনত্কারবিদীর্ণহৃদযোদরম্, [Gujarati] જ્વલિતાગ્નિટનત્કારવિદીર્ણહૃદયોદરમ્, [Kannada] ಜ್ವಲಿತಾಗ್ನಿಟನತ್ಕಾರವಿದೀರ್ಣಹೃದಯೋದರಮ್, [Malayalam] ജ്വലിതാഗ്നിടനത്കാരവിദീര്ണഹൃദയോദരമ്, [Telugu] జ్వలితాగ్నిటనత్కారవిదీర్ణహృదయోదరమ్

If you like this tool, please consider donating: (Why?)

Donate on Patreon Donate on Liberapay

Like what you read? Consider supporting this website: