Analysis of “jvalatpāvakakāṃtinā”

Note: this is an experimental feature and shows only the first possible analysis of the sentence. If the system was successful in translating the segment, you will see of which words it is made up of, generally consisting of Nouns, Pronouns, Verbs, Participles and Indeclinables. Click on the link to show all possible derivations of the word.

Grammatical analysis of the Sanskrit text: “jvalatpāvakakāṃtinā”—

  • jvalat -
  • jvalat (noun, masculine)
    [compound]
    jvalat (noun, neuter)
    [nominative single], [vocative single], [accusative single]
    jval -> jvalat (participle, neuter)
    [nominative single from √jval class 1 verb], [vocative single from √jval class 1 verb], [accusative single from √jval class 1 verb]
  • pāvaka -
  • pāvaka (noun, masculine)
    [compound], [vocative single]
    pāvaka (noun, neuter)
    [compound], [vocative single]
  • kānti -
  • kānti (noun, feminine)
    [compound], [adverb]
    kāntī (noun, feminine)
    [adverb], [vocative single]
  • -
  • (noun, feminine)
    [nominative single]
    nṛ (noun, masculine)
    [nominative single]

Extracted glossary definitions: Jvalat, Pavaka, Kanti, Nri

Alternative transliteration: jvalatpavakakamtina, [Devanagari/Hindi] ज्वलत्पावककांतिना, [Bengali] জ্বলত্পাবককাংতিনা, [Gujarati] જ્વલત્પાવકકાંતિના, [Kannada] ಜ್ವಲತ್ಪಾವಕಕಾಂತಿನಾ, [Malayalam] ജ്വലത്പാവകകാംതിനാ, [Telugu] జ్వలత్పావకకాంతినా

If you like this tool, please consider donating: (Why?)

Donate on Patreon Donate on Liberapay

Like what you read? Consider supporting this website: