Grammatical analysis of Sanskrit segment
Analysis of “jagatīsārau”
Note: this is an experimental feature and shows only the first possible analysis of the sentence. If the system was successful in translating the segment, you will see of which words it is made up of, generally consisting of Nouns, Pronouns, Verbs, Participles and Indeclinables. Click on the link to show all possible derivations of the word.
Grammatical analysis of the Sanskrit text: “jagatīsārau”—
- jagatī -
-
jagatī (noun, feminine)[compound], [nominative single]jagat (noun, neuter)[nominative dual], [vocative dual], [accusative dual]
- sārau -
-
sāra (noun, masculine)[nominative dual], [vocative dual], [accusative dual]sāri (noun, feminine)[locative single]sāri (noun, masculine)[locative single]sāru (noun, masculine)[locative single]sāru (noun, feminine)[locative single]
Extracted glossary definitions: Jagat, Jagati, Sara, Sari, Saru
Alternative transliteration: jagatisarau, [Devanagari/Hindi] जगतीसारौ, [Bengali] জগতীসারৌ, [Gujarati] જગતીસારૌ, [Kannada] ಜಗತೀಸಾರೌ, [Malayalam] ജഗതീസാരൌ, [Telugu] జగతీసారౌ
Sanskrit References
“jagatīsārau” in the Sanskrit language represents a word or a combination of words (such as Nouns, Adjectives, Pronouns, etc.). This section shows references to Sanskrit literature where this segment of Sanskrit text occurs, by literally searching for this piece of text.
Verse 4.2.31.56 < [Chapter 31]
If you like this tool, please consider donating: (Why?)