Grammatical analysis of Sanskrit segment
Analysis of “jagadbhāvānakhilānaparāmṛśan”
Note: this is an experimental feature and shows only the first possible analysis of the sentence. If the system was successful in translating the segment, you will see of which words it is made up of, generally consisting of Nouns, Pronouns, Verbs, Participles and Indeclinables. Click on the link to show all possible derivations of the word.
Grammatical analysis of the Sanskrit text: “jagadbhāvānakhilānaparāmṛśan”—
- jagad -
-
jagat (noun, masculine)[compound]jagat (noun, neuter)[nominative single], [vocative single], [accusative single]
- bhāvān -
-
bhāvat (noun, masculine)[nominative single]bhāva (noun, masculine)[accusative plural]
- akhilān -
-
akhila (noun, masculine)[accusative plural]
- aparā -
-
apara (noun, neuter)[compound], [vocative single]apara (noun, masculine)[vocative single]aparā (noun, feminine)[nominative single]
- amṛśan -
-
√mṛś (verb class 6)[imperfect active third plural]
Extracted glossary definitions: Jagat, Bhavat, Bhava, Akhila, Apara
Alternative transliteration: jagadbhavanakhilanaparamrishan, jagadbhavanakhilanaparamrsan, [Devanagari/Hindi] जगद्भावानखिलानपरामृशन्, [Bengali] জগদ্ভাবানখিলানপরামৃশন্, [Gujarati] જગદ્ભાવાનખિલાનપરામૃશન્, [Kannada] ಜಗದ್ಭಾವಾನಖಿಲಾನಪರಾಮೃಶನ್, [Malayalam] ജഗദ്ഭാവാനഖിലാനപരാമൃശന്, [Telugu] జగద్భావానఖిలానపరామృశన్
Sanskrit References
“jagadbhāvānakhilānaparāmṛśan” in the Sanskrit language represents a word or a combination of words (such as Nouns, Adjectives, Pronouns, etc.). This section shows references to Sanskrit literature where this segment of Sanskrit text occurs, by literally searching for this piece of text.
Verse 6.142.10 < [Chapter 142]
If you like this tool, please consider donating: (Why?)