Grammatical analysis of Sanskrit segment
Analysis of “jīvanīyaiḥ”
Note: this is an experimental feature and shows only the first possible analysis of the sentence. If the system was successful in translating the segment, you will see of which words it is made up of, generally consisting of Nouns, Pronouns, Verbs, Participles and Indeclinables. Click on the link to show all possible derivations of the word.
Grammatical analysis of the Sanskrit text: “jīvanīyaiḥ”—
- jīvanīyaiḥ -
-
jīvanīya (noun, masculine)[instrumental plural]jīvanīya (noun, neuter)[instrumental plural]√jīv -> jīvanīya (participle, masculine)[instrumental plural from √jīv class 1 verb]√jīv -> jīvanīya (participle, neuter)[instrumental plural from √jīv class 1 verb]
Extracted glossary definitions: Jivaniya
Alternative transliteration: jivaniyaih, [Devanagari/Hindi] जीवनीयैः, [Bengali] জীবনীযৈঃ, [Gujarati] જીવનીયૈઃ, [Kannada] ಜೀವನೀಯೈಃ, [Malayalam] ജീവനീയൈഃ, [Telugu] జీవనీయైః
Sanskrit References
“jīvanīyaiḥ” in the Sanskrit language represents a word or a combination of words (such as Nouns, Adjectives, Pronouns, etc.). This section shows references to Sanskrit literature where this segment of Sanskrit text occurs, by literally searching for this piece of text.
Ashtanga-hridaya-samhita [sanskrit]
Section 10 < [Chapter 24: tarpaṇapuṭapākavidhi-adhyāya]
Section 12 < [Chapter 24: tarpaṇapuṭapākavidhi-adhyāya]
Section 4 < [Chapter 3: kāsacikitsita-adhyāya]
Section 80 < [Chapter 3: kāsacikitsita-adhyāya]
Section 32 < [Chapter 4: śvāsahidhmācikitsita-adhyāya]
Section 18 < [Chapter 5: rājayakṣmādicikitsita-adhyāya]
Section 33 < [Chapter 5: rājayakṣmādicikitsita-adhyāya]
Section 41 < [Chapter 6: cardihṛdrogatṛṣṇācikitsita-adhyāya]
Section 29 < [Chapter 4: bastikalpa-adhyāya]
Section 16 < [Chapter 7: apasmārapratiṣedha-adhyāya]
Section 44 < [Chapter 13: timirapratiṣedha-adhyāya]
Section 8 < [Chapter 24: ṣirorogapratiṣedha-adhyāya]
Section 33 < [Chapter 34: guhyarogapratiṣedhādhyayaḥ]
Section 34 < [Chapter 34: guhyarogapratiṣedhādhyayaḥ]
If you like this tool, please consider donating: (Why?)