Analysis of “jñatvakartṛtvabhoktṛtvasākṣitvādivibhāvanāt”

Note: this is an experimental feature and shows only the first possible analysis of the sentence. If the system was successful in translating the segment, you will see of which words it is made up of, generally consisting of Nouns, Pronouns, Verbs, Participles and Indeclinables. Click on the link to show all possible derivations of the word.

Grammatical analysis of the Sanskrit text: “jñatvakartṛtvabhoktṛtvasākṣitvādivibhāvanāt”—

  • jñatva -
  • jñatva (noun, neuter)
    [compound], [vocative single]
  • kartṛtva -
  • kartṛtva (noun, neuter)
    [compound], [vocative single]
  • bhoktṛtva -
  • bhoktṛtva (noun, neuter)
    [compound], [vocative single]
  • sākṣitvā -
  • sākṣ -> sākṣitvā (absolutive)
    [absolutive from √sākṣ]
  • divi -
  • divi (noun, masculine)
    [compound], [adverb]
    divī (noun, feminine)
    [adverb], [vocative single]
    div (noun, masculine)
    [locative single]
  • bhāvanāt -
  • bhāvana (noun, neuter)
    [adverb], [ablative single]
    bhāvana (noun, masculine)
    [adverb], [ablative single]

Extracted glossary definitions: Jnatva, Kartritva, Bhoktritva, Div, Divi, Bhavana

Alternative transliteration: jnatvakartritvabhoktritvasakshitvadivibhavanat, jnatvakartrtvabhoktrtvasaksitvadivibhavanat, [Devanagari/Hindi] ज्ञत्वकर्तृत्वभोक्तृत्वसाक्षित्वादिविभावनात्, [Bengali] জ্ঞত্বকর্তৃত্বভোক্তৃত্বসাক্ষিত্বাদিবিভাবনাত্, [Gujarati] જ્ઞત્વકર્તૃત્વભોક્તૃત્વસાક્ષિત્વાદિવિભાવનાત્, [Kannada] ಜ್ಞತ್ವಕರ್ತೃತ್ವಭೋಕ್ತೃತ್ವಸಾಕ್ಷಿತ್ವಾದಿವಿಭಾವನಾತ್, [Malayalam] ജ്ഞത്വകര്തൃത്വഭോക്തൃത്വസാക്ഷിത്വാദിവിഭാവനാത്, [Telugu] జ్ఞత్వకర్తృత్వభోక్తృత్వసాక్షిత్వాదివిభావనాత్

If you like this tool, please consider donating: (Why?)

Donate on Patreon Donate on Liberapay

Like what you read? Consider supporting this website: