Grammatical analysis of Sanskrit segment
Analysis of “ivāmbudam”
Note: this is an experimental feature and shows only the first possible analysis of the sentence. If the system was successful in translating the segment, you will see of which words it is made up of, generally consisting of Nouns, Pronouns, Verbs, Participles and Indeclinables. Click on the link to show all possible derivations of the word.
Grammatical analysis of the Sanskrit text: “ivāmbudam”—
- ivā -
-
iva (indeclinable adverb)[indeclinable adverb]iva (indeclinable)[indeclinable]
- ambudam -
-
ambuda (noun, masculine)[adverb], [accusative single]
Extracted glossary definitions: Iva, Ambuda
Alternative transliteration: ivambudam, [Devanagari/Hindi] इवाम्बुदम्, [Bengali] ইবাম্বুদম্, [Gujarati] ઇવામ્બુદમ્, [Kannada] ಇವಾಮ್ಬುದಮ್, [Malayalam] ഇവാമ്ബുദമ്, [Telugu] ఇవామ్బుదమ్
Sanskrit References
“ivāmbudam” in the Sanskrit language represents a word or a combination of words (such as Nouns, Adjectives, Pronouns, etc.). This section shows references to Sanskrit literature where this segment of Sanskrit text occurs, by literally searching for this piece of text.
Verse 4.49.12 < [Chapter XLIX]
Verse 5.41.26 < [Chapter XLI]
Verse 6.112.33 < [Chapter CXII]
Verse 7.44.28 < [Chapter XLIV]
Verse 7.203.18 < [Chapter CCIII]
Kathasaritsagara [sanskrit] (by C. H. Tawney)
Verse 2.6.18 < [Chapter 6]
Verse 4.31.12 < [Chapter 31]
Verse 4.42.6 < [Chapter 42]
Verse 5.19.26 < [Chapter 19]
Verse 5.41.24 < [Chapter 41]
Verse 5.54.44 < [Chapter 54]
Verse 6.116.33 < [Chapter 116]
Verse 6.201.28 < [Chapter 201]
Verse 92.5 < [Chapter 92]
Verse 92.19 < [Chapter 92]
Harivamsa [appendix] [sanskrit]
Verse 18.727 < [Chapter 18]
Brihat-katha-shloka-samgraha [sanskrit]
Verse 19.32 < [Chapter 19]
Verse 3.12.8 < [Chapter 12]
Verse 3.84.18 < [Chapter 84]
Verse 4.54.1 < [Chapter 54]
Verse 8.5.104 < [Chapter 5]
Verse 12.45.13 < [Chapter 45]
Verse 12.160.49 < [Chapter 160]
If you like this tool, please consider donating: (Why?)