Analysis of “itarāścitayastadyāvadantarikṣaṃ”

Note: this is an experimental feature and shows only the first possible analysis of the sentence. If the system was successful in translating the segment, you will see of which words it is made up of, generally consisting of Nouns, Pronouns, Verbs, Participles and Indeclinables. Click on the link to show all possible derivations of the word.

Grammatical analysis of the Sanskrit text: “itarāścitayastadyāvadantarikṣaṃ”—

  • itarāś -
  • itarā (noun, feminine)
    [nominative plural], [accusative plural]
  • citayas -
  • citi (noun, feminine)
    [nominative plural], [vocative plural]
    citi (noun, masculine)
    [nominative plural], [vocative plural]
  • tad -
  • tad (indeclinable)
    [indeclinable]
    tad (indeclinable adverb)
    [indeclinable adverb]
    tat (indeclinable correlative)
    [indeclinable correlative]
    tad (noun, neuter)
    [compound], [nominative single], [accusative single]
  • yāvad -
  • yāvat (indeclinable)
    [indeclinable]
    yāvat (indeclinable relative)
    [indeclinable relative]
    yāvat (noun, masculine)
    [compound]
    yāvat (noun, neuter)
    [nominative single], [vocative single], [accusative single]
  • antarikṣam -
  • antarikṣa (noun, neuter)
    [adverb], [nominative single], [accusative single]

Extracted glossary definitions: Itara, Citi, Tad, Tat, Yavat, Antariksha

Alternative transliteration: itarashcitayastadyavadantariksham, itarascitayastadyavadantariksam, [Devanagari/Hindi] इतराश्चितयस्तद्यावदन्तरिक्षं, [Bengali] ইতরাশ্চিতযস্তদ্যাবদন্তরিক্ষং, [Gujarati] ઇતરાશ્ચિતયસ્તદ્યાવદન્તરિક્ષં, [Kannada] ಇತರಾಶ್ಚಿತಯಸ್ತದ್ಯಾವದನ್ತರಿಕ್ಷಂ, [Malayalam] ഇതരാശ്ചിതയസ്തദ്യാവദന്തരിക്ഷം, [Telugu] ఇతరాశ్చితయస్తద్యావదన్తరిక్షం

If you like this tool, please consider donating: (Why?)

Donate on Patreon Donate on Liberapay

Like what you read? Consider supporting this website: