Grammatical analysis of Sanskrit segment
Analysis of “hyabhayatprāptirbhavahastātkṛtā”
Note: this is an experimental feature and shows only the first possible analysis of the sentence. If the system was successful in translating the segment, you will see of which words it is made up of, generally consisting of Nouns, Pronouns, Verbs, Participles and Indeclinables. Click on the link to show all possible derivations of the word.
Grammatical analysis of the Sanskrit text: “hyabhayatprāptirbhavahastātkṛtā”—
- hya -
-
hi (indeclinable particle)[indeclinable particle]
- abhayat -
-
√bhī (verb class 1)[imperfect active third single]
- prāptir -
-
prāpti (noun, feminine)[nominative single]
- bhava -
-
bhava (noun, masculine)[compound], [vocative single]bhava (noun, neuter)[compound], [vocative single]√bhū (verb class 1)[imperative active second single]
- hastāt -
-
hasta (noun, masculine)[adverb], [ablative single]hasta (noun, neuter)[adverb], [ablative single]
- kṛtā -
-
kṛt (noun, masculine)[instrumental single]kṛt (noun, neuter)[instrumental single]kṛtā (noun, feminine)[nominative single]√kṛ -> kṛtā (participle, feminine)[nominative single from √kṛ class 1 verb], [nominative single from √kṛ class 2 verb], [nominative single from √kṛ class 5 verb], [nominative single from √kṛ class 8 verb]
Extracted glossary definitions: Prapti, Bhava, Hasta, Krit, Krita
Alternative transliteration: hyabhayatpraptirbhavahastatkrita, hyabhayatpraptirbhavahastatkrta, [Devanagari/Hindi] ह्यभयत्प्राप्तिर्भवहस्तात्कृता, [Bengali] হ্যভযত্প্রাপ্তির্ভবহস্তাত্কৃতা, [Gujarati] હ્યભયત્પ્રાપ્તિર્ભવહસ્તાત્કૃતા, [Kannada] ಹ್ಯಭಯತ್ಪ್ರಾಪ್ತಿರ್ಭವಹಸ್ತಾತ್ಕೃತಾ, [Malayalam] ഹ്യഭയത്പ്രാപ്തിര്ഭവഹസ്താത്കൃതാ, [Telugu] హ్యభయత్ప్రాప్తిర్భవహస్తాత్కృతా
Sanskrit References
“hyabhayatprāptirbhavahastātkṛtā” in the Sanskrit language represents a word or a combination of words (such as Nouns, Adjectives, Pronouns, etc.). This section shows references to Sanskrit literature where this segment of Sanskrit text occurs, by literally searching for this piece of text.
Verse 106.60 [commentary, 1158:4] < [Chapter 106]
If you like this tool, please consider donating: (Why?)