Grammatical analysis of Sanskrit segment
Analysis of “hareriva”
Note: this is an experimental feature and shows only the first possible analysis of the sentence. If the system was successful in translating the segment, you will see of which words it is made up of, generally consisting of Nouns, Pronouns, Verbs, Participles and Indeclinables. Click on the link to show all possible derivations of the word.
Grammatical analysis of the Sanskrit text: “hareriva”—
- harer -
-
hari (noun, masculine)[ablative single], [genitive single]hari (noun, feminine)[ablative single], [genitive single]√hṛ (verb class 1)[optative active second single]
- iva -
-
iva (indeclinable adverb)[indeclinable adverb]iva (indeclinable)[indeclinable]
Extracted glossary definitions: Hari, Iva
Alternative transliteration: [Devanagari/Hindi] हरेरिव, [Bengali] হরেরিব, [Gujarati] હરેરિવ, [Kannada] ಹರೇರಿವ, [Malayalam] ഹരേരിവ, [Telugu] హరేరివ
Sanskrit References
“hareriva” in the Sanskrit language represents a word or a combination of words (such as Nouns, Adjectives, Pronouns, etc.). This section shows references to Sanskrit literature where this segment of Sanskrit text occurs, by literally searching for this piece of text.
Verse 3.104.17 < [Chapter CIV]
Verse 4.25.27 < [Chapter XXV]
Verse 3.31.196 < [Chapter 31]
Lakshminarayana Samhita [sanskrit] (by Shwetayan Vyas)
Verse 2.222.37 < [Chapter 222]
Verse 7.1.118.9 < [Chapter 118]
Verse 3.104.15 < [Chapter 104]
Bhrigu-samhita [sanskrit] (by Members of the Sansknet Project)
Verse 13.73 < [Chapter 13 - navaṣaṭpañcamūrtividhānam]
Verse 15.62 < [Chapter 15 - daśāvatāra kalpaḥ (rāmaḥ) bhārgavaḥ]
Verse 15.72 < [Chapter 15 - daśāvatāra kalpaḥ (rāmaḥ) bhārgavaḥ]
If you like this tool, please consider donating: (Why?)