Grammatical analysis of Sanskrit segment
Analysis of “hṛṣṭacalavistṛtatāpaiścetasā”
Note: this is an experimental feature and shows only the first possible analysis of the sentence. If the system was successful in translating the segment, you will see of which words it is made up of, generally consisting of Nouns, Pronouns, Verbs, Participles and Indeclinables. Click on the link to show all possible derivations of the word.
Grammatical analysis of the Sanskrit text: “hṛṣṭacalavistṛtatāpaiścetasā”—
- hṛṣṭa -
-
hṛṣṭa (noun, masculine)[compound], [vocative single]hṛṣṭa (noun, neuter)[compound], [vocative single]√hṛṣ -> hṛṣṭa (participle, masculine)[vocative single from √hṛṣ class 1 verb], [vocative single from √hṛṣ class 4 verb]√hṛṣ -> hṛṣṭa (participle, neuter)[vocative single from √hṛṣ class 1 verb], [vocative single from √hṛṣ class 4 verb]
- cala -
-
cala (noun, masculine)[compound], [vocative single]cala (noun, neuter)[compound], [vocative single]√cal (verb class 1)[imperative active second single]
- vistṛta -
-
vistṛta (noun, masculine)[compound], [vocative single]vistṛta (noun, neuter)[compound], [vocative single]
- tāpaiś -
-
tāpa (noun, masculine)[instrumental plural]
- cetasā -
-
cetas (noun, neuter)[instrumental single]
Extracted glossary definitions: Hrishta, Cala, Vistrita, Tapa, Cetas
Alternative transliteration: hrishtacalavistritatapaishcetasa, hrstacalavistrtatapaiscetasa, [Devanagari/Hindi] हृष्टचलविस्तृततापैश्चेतसा, [Bengali] হৃষ্টচলবিস্তৃততাপৈশ্চেতসা, [Gujarati] હૃષ્ટચલવિસ્તૃતતાપૈશ્ચેતસા, [Kannada] ಹೃಷ್ಟಚಲವಿಸ್ತೃತತಾಪೈಶ್ಚೇತಸಾ, [Malayalam] ഹൃഷ്ടചലവിസ്തൃതതാപൈശ്ചേതസാ, [Telugu] హృష్టచలవిస్తృతతాపైశ్చేతసా
Sanskrit References
“hṛṣṭacalavistṛtatāpaiścetasā” in the Sanskrit language represents a word or a combination of words (such as Nouns, Adjectives, Pronouns, etc.). This section shows references to Sanskrit literature where this segment of Sanskrit text occurs, by literally searching for this piece of text.
Naishadha-charita [sanskrit] (by K.K. Handiqui)
Verse 5.68 < [Chapter 5]
If you like this tool, please consider donating: (Why?)