Analysis of “hāṭakasudhāntaravitaruṇavimalaśaśiteja”

Note: this is an experimental feature and shows only the first possible analysis of the sentence. If the system was successful in translating the segment, you will see of which words it is made up of, generally consisting of Nouns, Pronouns, Verbs, Participles and Indeclinables. Click on the link to show all possible derivations of the word.

Grammatical analysis of the Sanskrit text: “hāṭakasudhāntaravitaruṇavimalaśaśiteja”—

  • hāṭaka -
  • hāṭaka (noun, masculine)
    [compound], [vocative single]
    hāṭaka (noun, neuter)
    [compound], [vocative single]
  • sudhānta -
  • sudhānta (noun, masculine)
    [compound], [vocative single]
    sudhānta (noun, neuter)
    [compound], [vocative single]
  • ravita -
  • ravita (noun, neuter)
    [compound], [vocative single]
  • ru -
  • ru (noun, masculine)
    [compound], [adverb]
  • ṇa -
  • ṇa (noun, masculine)
    [compound], [vocative single]
  • vimala -
  • vimala (noun, masculine)
    [compound], [vocative single]
    vimala (noun, neuter)
    [compound], [vocative single]
  • śaśite -
  • śaś (verb class 1)
    [periphrastic-future active third single]
  • īja -
  • īj (verb class 1)
    [imperative active second single], [perfect active first single], [perfect active second plural], [perfect active third single]
    yaj (verb class 1)
    [perfect active second plural]

Extracted glossary definitions: Hataka, Sudhanta, Ravita, Vimala

Alternative transliteration: hatakasudhantaravitarunavimalashashiteja, hatakasudhantaravitarunavimalasasiteja, [Devanagari/Hindi] हाटकसुधान्तरवितरुणविमलशशितेज, [Bengali] হাটকসুধান্তরবিতরুণবিমলশশিতেজ, [Gujarati] હાટકસુધાન્તરવિતરુણવિમલશશિતેજ, [Kannada] ಹಾಟಕಸುಧಾನ್ತರವಿತರುಣವಿಮಲಶಶಿತೇಜ, [Malayalam] ഹാടകസുധാന്തരവിതരുണവിമലശശിതേജ, [Telugu] హాటకసుధాన్తరవితరుణవిమలశశితేజ

If you like this tool, please consider donating: (Why?)

Donate on Patreon Donate on Liberapay

Like what you read? Consider supporting this website: