Analysis of “gāṃdharvikānāmavadānametacchrutvānumodanti”

Note: this is an experimental feature and shows only the first possible analysis of the sentence. If the system was successful in translating the segment, you will see of which words it is made up of, generally consisting of Nouns, Pronouns, Verbs, Participles and Indeclinables. Click on the link to show all possible derivations of the word.

Grammatical analysis of the Sanskrit text: “gāṃdharvikānāmavadānametacchrutvānumodanti”—

  • gāndharvikān -
  • gāndharvika (noun, masculine)
    [accusative plural]
  • āma -
  • āma (noun, masculine)
    [compound], [vocative single]
    āma (noun, neuter)
    [compound], [vocative single]
  • vadān -
  • vada (noun, masculine)
    [accusative plural]
  • ame -
  • ama (noun, masculine)
    [locative single]
    ama (noun, neuter)
    [nominative dual], [vocative dual], [accusative dual], [locative single]
    amā (noun, feminine)
    [nominative dual], [vocative single], [vocative dual], [accusative dual]
  • tacch -
  • tat (indeclinable correlative)
    [indeclinable correlative]
    tad (noun, neuter)
    [compound], [nominative single], [accusative single]
  • śrutvā -
  • śru -> śrutvā (absolutive)
    [absolutive from √śru]
  • anumo -
  • anumā (noun, feminine)
    [nominative single]
    nu (verb class 2)
    [imperfect active first plural]
  • udanti -
  • ud -> udat (participle, neuter)
    [nominative plural from √ud class 6 verb], [vocative plural from √ud class 6 verb], [accusative plural from √ud class 6 verb]
    ud -> udantī (participle, feminine)
    [vocative single from √ud class 6 verb]
    ud (verb class 6)
    [present active third plural]

Extracted glossary definitions: Gandharvika, Ama, Vada, Tat, Tad, Anuma, Udat, Udanti

Alternative transliteration: gamdharvikanamavadanametacchrutvanumodanti, [Devanagari/Hindi] गांधर्विकानामवदानमेतच्छ्रुत्वानुमोदन्ति, [Bengali] গাংধর্বিকানামবদানমেতচ্ছ্রুত্বানুমোদন্তি, [Gujarati] ગાંધર્વિકાનામવદાનમેતચ્છ્રુત્વાનુમોદન્તિ, [Kannada] ಗಾಂಧರ್ವಿಕಾನಾಮವದಾನಮೇತಚ್ಛ್ರುತ್ವಾನುಮೋದನ್ತಿ, [Malayalam] ഗാംധര്വികാനാമവദാനമേതച്ഛ്രുത്വാനുമോദന്തി, [Telugu] గాంధర్వికానామవదానమేతచ్ఛ్రుత్వానుమోదన్తి

If you like this tool, please consider donating: (Why?)

Donate on Patreon Donate on Liberapay

Like what you read? Consider supporting this website: