Analysis of “evametadasaṃśayam”

Note: this is an experimental feature and shows only the first possible analysis of the sentence. If the system was successful in translating the segment, you will see of which words it is made up of, generally consisting of Nouns, Pronouns, Verbs, Participles and Indeclinables. Click on the link to show all possible derivations of the word.

Grammatical analysis of the Sanskrit text: “evametadasaṃśayam”—

  • evam -
  • evam (indeclinable adverb)
    [indeclinable adverb]
    evam (indeclinable)
    [indeclinable]
    eva (noun, masculine)
    [adverb], [accusative single]
    eva (noun, neuter)
    [adverb], [nominative single], [accusative single]
    evā (noun, feminine)
    [adverb]
  • etad -
  • etad (indeclinable)
    [indeclinable]
    etad (noun, masculine)
    [compound], [adverb], [nominative single], [vocative single]
    etad (noun, neuter)
    [compound], [nominative single], [accusative single]
  • asaṃśayam -
  • asaṃśayam (indeclinable)
    [indeclinable]
    asaṃśaya (noun, masculine)
    [adverb], [accusative single]

Extracted glossary definitions: Evam, Eva, Etad, Asamshayam, Asamshaya

Alternative transliteration: evametadasamshayam, evametadasamsayam, [Devanagari/Hindi] एवमेतदसंशयम्, [Bengali] এবমেতদসংশযম্, [Gujarati] એવમેતદસંશયમ્, [Kannada] ಏವಮೇತದಸಂಶಯಮ್, [Malayalam] ഏവമേതദസംശയമ്, [Telugu] ఏవమేతదసంశయమ్

If you like this tool, please consider donating: (Why?)

Donate on Patreon Donate on Liberapay

Like what you read? Consider supporting this website: